Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact avec des appareils ménagers brûlants
Directrice de l’entretien ménager
Directrice des services ménagers
Ménage de particuliers
Ménage particulier
Ménage privé
Ménages et particuliers résidents
Ménages particuliers
Particuliers au sein des ménages
Responsable de l'entretien menager
Résidences des ménages et particuliers
Situation des particuliers dans le ménage

Vertaling van "ménage de particuliers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ménage de particuliers | ménage privé

private household


résidences des ménages et particuliers

residence of households and individuals


ménages et particuliers résidents

resident households and individuals


ménage particulier | ménages particuliers

private household


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


directrice des services ménagers | responsable de l'entretien menager | directeur de l'entretien ménager/directrice de l'entretien ménager | directrice de l’entretien ménager

deputy head housekeeper | executive housekeeper | housekeeping manager | housekeeping supervisor


particuliers au sein des ménages

individuals within households


situation des particuliers dans le ménage

household living arrangement


Contact avec d'autres outils manuels électriques et appareils électro-ménagers

Contact with other powered hand tools and household machinery


Contact avec des appareils ménagers brûlants

Contact with hot household appliances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
demande aux États membres d'organiser des campagnes auprès du grand public et des organismes privés pour améliorer la visibilité et renforcer la compréhension des avantages de la régularisation du travail domestique et des soins aux personnes, de manière à donner de la dignité à la profession et à assurer la reconnaissance du rôle important des femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants et de leur contribution aux rouages de la société; invite, dans le même temps, les États membres à sensibiliser leurs citoyens à l'existence de formes graves d'exploitation au sein de ménages de particuliers, en fixant un objectif ...[+++]

Calls on the Member States to organise campaigns to improve visibility and enhance understanding of the benefits of regularised domestic work and care among the general public and private bodies, with a view to dignifying the profession and gaining recognition for the important work and contribution of women domestic and care workers to the functioning of society; at the same time, calls on the Member States to raise awareness of the existence of severe exploitation in private households by setting the goal of zero tolerance of exploitation of such workers.


Afin de permettre l’analyse multidimensionnelle au niveau des ménages et des personnes et, en particulier, pour étudier les nouvelles grandes problématiques sociales nécessitant des travaux de recherche spécifiques, il convient que toutes les données transversales et longitudinales puissent être corrélées au niveau des ménages et des personnes.

To allow multi-dimensional analysis at the level of households and persons, and in particular to investigate major issues of social concern that are new and require specific research, all household and individual data must be linkable in the cross-sectional component and in the longitudinal component.


Les biens doivent être destinés à l’usage personnel ou ménager des particuliers et avoir été leur propriété et en leur possession avant le moment du transfert, à condition que, si les biens ont été la propriété et en la possession des particuliers pendant moins de 31 jours avant leur transfert dans la province participante :

where the property is for the individual’s personal or household use and was owned and in the individual’s possession before that time, provided that, where the property was owned and in the individual’s possession for less than 31 days prior to the time when it is brought into the participating province


promouvoir l'inclusion financière en renforçant l'accès aux services financiers, tels que le microcrédit, la microépargne, la microassurance et les transferts, et leur utilisation effective par les microentreprises et les petites et moyennes entreprises ainsi que les ménages, en particulier les groupes défavorisés et vulnérables.

promoting financial inclusion by fostering access to and effective use of financial services, such as micro-credit and savings, micro-insurance and payment transfer, by microenterprises and SMEs and households, in particular disadvantaged and vulnerable groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
98133100-5, 98133000-4 et 98200000-5 et 98500000-8 [Ménages privés employant du personnel] et 98513000-2 à 98514000-9 [Services de main-d’œuvre pour les particuliers, service de personnel intérimaire pour les particuliers, services de personnel de bureau pour les particuliers, services de personnel temporaire pour les particuliers, services d’aide à domicile et services domestiques]

98133100-5, 98133000-4 and 98200000-5 and 98500000-8 [Private households with employed persons] and 98513000-2 to 98514000-9 [Manpower services for households, Agency staff services for households, Clerical staff services for households, Temporary staff for households, Home-help services and Domestic services],


Ils pourraient par exemple affecter une partie des recettes à une compensation pour les ménages (en particuliers les ménages à faibles revenus) sous forme de prime forfaitaire.

For example, they could use part of the revenue to compensate households (particularly low-income ones) with lump sum payments.


Il arrive que les politiques environnementales aient des répercussions sur le budget des ménages, en particulier des ménages à faibles revenus.

Environmental policies sometimes impact household budgets – particularly lower income households.


Comme l'indique le graphique ci-dessus, le fait que les prix de détail de l'électricité, pour la moyenne de tous les utilisateurs, soient restés relativement constants en valeur réelle au cours de la période malgré les augmentations manifestes du coût des combustibles primaires, démontre clairement l'impact de l'efficacité croissante de l'approvisionnement en électricité. Le prix de l'électricité, pour les ménages en particulier, aurait en fait diminué si l'on ne tenait pas compte des effets de la fiscalité.

As shown in the graph above, the fact that retail electricity prices have, on average across all users, remained relatively constant in real terms over the period, despite very obvious price increases in the cost of primary fuels, clearly demonstrates the effect of increasing efficiency in electricity supply. The electricity price in particular for households would in fact have decreased if the effects of taxation were excluded.


En vertu de ce régime, les ménages en particulier, mais également les entreprises, bénéficieront d'une aide à l'investissement sous forme de subventions, l'objectif étant de rendre les systèmes de chauffage utilisant le bois comme source d'énergie renouvelable plus compétitifs que les installations conventionnelles utilisant des combustibles fossiles.

Under this environmental scheme primarily private households but also enterprises will receive investment aid in the form of grants to render heating systems that use the renewable energy source wood more competitive compared to conventional installations using fossil fuels.


Il existe une immigration illégale en Europe et ces immigrés sont très souvent exploités de façon scandaleuse par des entreprises mais aussi par des ménages de particuliers – mais c’est illégal.

There is illegal immigration into Europe and very often the immigrants are scandalously exploited both by businesses and by private households.


w