Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaux en europe compte environ dix-huit " (Frans → Engels) :

Le secteur des dispositifs médicaux en Europe compte environ dix-huit mille petites et moyennes entreprises.

The medical device sector in Europe comprises around 18000 small and medium-sized enterprises.


Sachant qu’environ six millions de propriétaires de petites entreprises prendront leur retraite au cours des dix années à venir, l’Europe ne peut pas prendre le risque de perdre ces entreprises simplement en raison des difficultés auxquelles se heurtent les transmissions d’entreprises et de la prise en compte insuffisante du rôle traditionnel des entreprises familiales.

As an estimated 6 million small business owners will retire over the next ten years, Europe cannot afford to risk losing these businesses due simply to difficulties in business transfers and to a lack of appreciation of the traditional role of family business.


7. condamne l'utilisation par la Russie de l'énergie comme un moyen de coercition dans la crise ukrainienne et estime que la lettre envoyée par le Président Vladimir Poutine le 10 avril 2014 à dix-huit dirigeants européens constitue une menace inacceptable pour la sécurité énergétique de l'Europe; compte tenu de la décision prise par Gazprom, entreprise contrôlée par l'État, de pratiquement doubler le tarif du gaz naturel et de demander de payer à l'avance les prochaines ...[+++]

7. Condemns the fact that Russia is using energy as a tool of coercion in the crisis in Ukraine, and perceives the letter sent by President Putin on 10 April 2014 to 18 European leaders as an unacceptable threat against Europe’s own energy security; in the context of the decision of the state-controlled Gazprom to almost double the price of natural gas and to ask for advanced payment for further deliveries of gas to Ukraine, expresses doubts regarding the sincerity of the offer, made in this same letter, to work out concerted actions ...[+++]


La nouvelle mine de diamants BHP compte, pour son réapprovisionnement d'environ 120 millions de dollars par an, sur une route d'hiver ouverte de huit à dix semaines.

The new BHP diamond mine depends on a re-supply of about $120 million per year of goods across a winter road which is open for eight to ten weeks.


L'Europe compte aujourd'hui environ 4 000 établissements d'enseignement supérieur, qui accueillent plus de dix-neuf millions d'étudiants et emploient un million et demi de personnes.

Europe currently has around 4 000 higher education institutions, with over 19 million students and 1.5 million staff.


que le secteur des dispositifs médicaux en Europe compte environ 18 000 petites et moyennes entreprises (PME) et que cet élément doit être pris en considération lors de l'adoption de futures mesures législatives et administratives au niveau de l'Union européenne et au niveau national,

that the medical device sector in Europe comprises around 18 000 small and medium-sized enterprises (SMEs) and that this fact must be considered when future legislative and administrative measures are being adopted at European Union level and at national level,


Sachant qu’environ six millions de propriétaires de petites entreprises prendront leur retraite au cours des dix années à venir, l’Europe ne peut pas prendre le risque de perdre ces entreprises simplement en raison des difficultés auxquelles se heurtent les transmissions d’entreprises et de la prise en compte insuffisante du rôle traditionnel des entreprises familiales.

As an estimated 6 million small business owners will retire over the next ten years, Europe cannot afford to risk losing these businesses due simply to difficulties in business transfers and to a lack of appreciation of the traditional role of family business.


L'économie hongroise, caractérisée par un taux de croissance des plus élevés en Europe (3,8 % en 2001), un taux d'inflation le plus faible enregistré au cours des dix dernières années (5,6 %) et un taux de chômage relativement faible (d'environ 5,7 % en 2002), compte parmi les plus performantes de la région.

The Hungarian economy, characterised by one of the highest growth rates in Europe (3.8% in 2001), the lowest inflation rate recorded over the ten previous years (5.6%) and a relatively low unemployment rate (5.7% in 2002), is one of the best performing in the region.


Je compte résumer mon mémoire de dix pages en environ huit minutes.

I expect to summarize my 10-page presentation in about eight minutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaux en europe compte environ dix-huit ->

Date index: 2025-08-16
w