Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments sera réalisée " (Frans → Engels) :

La destruction de médicaments sera réalisée dans le respect des exigences nationales ou internationales en matière de manipulation, de transport et d’élimination de ces produits.

Destruction of medicinal products should be in accordance with national or international requirements for handling, transport and disposal of such products.


Elles visent notamment à rendre plus lisible l’action du comité pédiatrique, qui sera institué au sein de l’Agence européenne des médicaments, à éviter que des études cliniques supplémentaires ne soient réalisées sur des enfants alors qu’elles ne sont pas nécessaires, à favoriser la transparence des dispositifs, à réduire les délais administratifs, à renforcer la pharmacovigilance, à instaurer une obligation de recherche en pédiatr ...[+++]

They aim in particular to improve the readability of the actions of the Paediatric Committee, which will be set up within the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products, to avoid additional clinical trials being performed on children when they are not necessary, to promote the transparency of the instruments, to reduce administrative delays, to strengthen pharmacovigilance, to introduce an obligation to perform paediatric research for any new medicinal product intended for adults, without this system delaying the placing on the market of innovative medicinal products, to call on the Paediatric Committee to draw up an invent ...[+++]


Ce point est actuellement à l’étape de la codécision et, en me basant sur d’autres cas concernant des questions très délicates par le passé, je suis sûr qu’une étude sera rapidement réalisée afin que cette proposition puisse être achevée le plus rapidement possible et que cette proposition permettra d’avoir accès précisément à des médicaments à un prix abordable.

This point is currently at the codecision stage and I trust that, judging from other cases in the past on highly sensitive issues, a study will be expedited rapidly so that this proposal can be completed as quickly as possible, and that this proposal will provide the possibility of access precisely to cheap drugs.


Pour les médicaments devant être administrés à dose unique chez l'homme, une seule épreuve d'une durée de deux à quatre semaines sera réalisée.

In respect of medicinal products to be administered once only to humans, a single test lasting two to four weeks shall be performed.


Pour les médicaments devant être administrés à dose unique chez l'homme, une seule épreuve d'une durée de deux à quatre semaines sera réalisée.

In respect of medicinal products to be administered once only to humans, a single test lasting two to four weeks shall be performed.


2. Une aide médicale de 1,750 MECU, composée de la fourniture de médicaments, de matériel médical et d'équipement médical de base et d'une formation du personnel médical local, sera réalisée par le biais des ONG Médecins Sans Frontières - Espagne et -Pays-Bas et Première Urgence (Fr).

2. ECU 1. 750 million in medical aid, in the form of drugs, medical equipment and training for local medical personnel, which will be implemented by Médecins Sans Frontières (Spain), Médecins Sans Frontières (Netherlands) and Première Urgence (France).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments sera réalisée ->

Date index: 2024-11-18
w