Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments anti-rétroviraux génériques " (Frans → Engels) :

Bien que le Président Mbeki ait semé le trouble avec ses propos sur le HIV et le Sida, le gouvernement sud-africain a pris l'initiative en s'efforçant, grâce à la loi sur les brevets, d'encourager la production de médicaments anti-rétroviraux génériques dans le respect de l'accord ADPIC; par ailleurs, des changements structurels et systémiques ont été apportés au système national de santé.

Although President Mbeki caused confusion with remarks about HIV and AIDS, the South African government has taken a pro-active stance in attempting to use patent law for generic anti-retroviral drugs in the framework of the TRIPs agreement and structural and systemic changes in the national health system were introduced.


5. souligne qu'une priorité politique du gouvernement sud-africain doit, encore et toujours, consister à faire face à la crise du sida en adoptant une approche équilibrée entre prévention (axée sur la santé sexuelle et reproductive), traitement et soins; se félicite de la décision du gouvernement de favoriser un programme de fourniture de médicaments anti-rétroviraux, tout en rappelant néanmoins avec force qu'il y a lieu d'en améliorer de toute urgence la mise en place;

5. Stresses that tackling the HIV/AIDS crisis, with a balanced approach between prevention (with an emphasis on sexual and reproductive health), treatment and cure, must remain a political priority for the South African Government; welcomes the Government's decision in favour of a programme to deliver anti-retroviral drugs, but nonetheless insists that its implementation be urgently improved;


K. reconnaissant l'importance que revêt la prévention, mais insistant sur la nécessité de fournir des médicaments anti-rétroviraux à trois millions de personnes d'ici la fin de cette année,

K. acknowledging the importance of prevention, but also emphasising the need to provide antiretroviral drugs to 3 million people by the end of the year,


K. reconnaissant l'importance que revêt la prévention, mais insistant sur la nécessité de fournir des médicaments anti-rétroviraux à trois millions de personnes d'ici la fin de cette année,

K. acknowledging the importance of prevention, but also emphasising the need to provide antiretroviral drugs to 3 million people by the end of 2005,


Les traitements médicamenteux, y compris les médicaments anti-rétroviraux de lutte contre le VIH/sida sont relativement rares.

Drugs treatments, including anti-retrovirals for HIV/AIDS are relatively scarce.


Elles ont souligné qu'il est important d'accroître l'offre de médicaments anti-rétroviraux et ont insisté sur la nécessité des mesures de prévention, qui devraient comprendre l'élaboration de vaccins et de microbiocides, des méthodes d'atténuation des risques et la promotion de comportements sexuels plus sûrs et responsables.

They underlined the importance of the increasing availability of anti-retroviral drugs and the necessity of preventive measures, including development of vaccines and microbicides, harm reduction approaches and promotion of safer and responsible sexual behaviour.


Malgré les fortes réductions de prix obtenues depuis l'adoption du programme d'action, rares sont les personnes qui ont accès aux médicaments anti-rétroviraux ou qui bénéficient de traitements efficaces contre la tuberculose ou le paludisme.

Notwithstanding the large price reductions obtained since the adoption of the PfA, only few have access to anti-retroviral medicines, effective TB and malaria interventions.


Le Commissaire européen au Commerce Pascal Lamy a déclaré : "Le mécanisme anti-détournement que l'UE a mis en place l'an dernier est un élément essentiel pour garantir que les producteurs d'anti-rétroviraux contre le sida, tels que le GSK, s'engagent activement à fournir des médicaments moins chers aux pays pauvres sévèrement affectés par la pandémie du sida.

EU Trade Commissioner Pascal Lamy said: "The anti-diversion mechanism the EU put in place last year is essential to ensure that manufacturers of HIV anti-retrovirals, such as GSK, actively engage in providing cheap medicines to poor countries severely affected by the AIDS pandemic.


La Commission a ajouté 7 anti-rétroviraux à la liste des médicaments placés sous la protection européenne contre la diversion des échanges.

The Commission has today placed 7 anti-retrovirals in the list of medicines placed under EU protection against trade diversion.


Au Brésil, depuis 1996, il y a des lois qui garantissent la production de médicaments anti-rétroviraux génériques pour le traitement des malades du VIH/sida, qui ont sauvé un nombre innombrable de vies.

In Brazil, since 1996, there have been laws to ensure the production of generic anti-retrovirals for the treatment of HIV/AIDS patients, which have saved countless lives.


w