La couverture médiatique était relativement équilibrée, ce qui dénote un éventuel renouveau de la conscience et du débat publics sur l'importance que revêt cet endroit pour les Canadiens et sur la place qu'il occupe dans le contexte du Parlement.
Media coverage was relatively balanced, suggesting the potential for a new level of public consciousness and debate regarding what this place means to Canadians and within the context of Parliament.