Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médiateur pourrait jouer » (Français → Anglais) :

On considère que la Russie pourrait jouer un important rôle de médiateur pour mettre un terme à ce conflit.

Russia is seen as an important mediator to end this conflict.


Premièrement, le Canada pourrait jouer un rôle de médiateur plus positif entre les États-Unis et la Chine pour ce qui est de son adhésion à l'OMC.

First, Canada could play a more positive mediation role between United States and China with regard to China's accession to the WTO.


J’approuve cette proposition de résolution et j’espère que la transition du régime dictatorial au régime démocratique se déroulera de manière rapide et pacifique, car ce pays pourrait jouer un rôle crucial de médiateur en vue d’établir une paix durable au Moyen-Orient.

I agree with this motion for a resolution and hope that the transition from a dictatorial to a democratic regime in Egypt takes place quickly and peacefully, as it is a nation that could play a crucial role as a mediator with a view to establishing lasting peace in the Middle East.


Le comité croit fermement que le Canada pourrait jouer un rôle important de médiateur et qu'il serait en mesure d'atténuer l'influence de la dynamique des blocs au Conseil, ce qui assurerait à celui-ci un fonctionnement plus harmonieux à l'avenir.

The committee strongly believes that Canada can play an important bridge-building role that may ease the bloc politics on the council and facilitate the effective functioning of the council in the future.


Le Médiateur pourrait alors jouer son rôle en dénonçant par le biais des rapports spéciaux les cas de mauvaise administration susceptibles de constituer une violation des droits fondamentaux, ou mettre en exergue dans son rapport annuel les cas d'espèce symptomatiques d'un dysfonctionnement non épisodique de la bureaucratie européenne, notamment à la lumière des principes et des règles de procédure sur la bonne administration et la transparence consacrés aux articles 41 et 42 de la Charte des droits fondamentaux.

Here, the Ombudsman could play his role by condemning cases of maladministration that may constitute a violation of fundamental rights through special reports or by highlighting in his annual report particular cases symptomatic of recurring malfunctions in European bureaucracy, in particular in the light of the principles and procedural rules on good administration and transparency enshrined in Articles 41 and 42 of the Charter of Fundamental Rights.


Le médiateur pourrait jouer un rôle important dans la protection des droits des minorités, s'il n'était actuellement aux prises avec de sérieuses contraintes budgétaires.

Ombudsman could play an important role for protection of minority rights but faces serious budgetary constraints.


6. estime que, compte tenu de l'évolution récente, il pourrait être nécessaire qu'un médiateur (ou un groupe de médiateurs) international de haut niveau soit désigné pour concilier les positions des forces armées, de l'administration civile intérimaire et du gouvernement légitime de la Coalition populaire, et que l'Union européenne, qui est le premier partenaire commercial des Fidji et le premier donateur d'aide à ce pays, pourrait jouer un rôle important à cet égard, en c ...[+++]

6. Believes that, in view of recent developments, it may be necessary for a high-level international mediator (or team of mediators) to be appointed to reconcile the positions of the Armed Forces, the Interim Civilian Administration and the legitimate People’s Coalition government and that the European Union, which is Fiji’s largest trade partner and aid donor, could play an important role here, along with the United Nations and the Commonwealth;


U. tant la commission des pétitions que le Médiateur ont reçu de nombreuses pétitions et démarches émanant de citoyens invoquant la Charte, bien qu'apparemment les malentendus quant à sa portée ou au niveau de protection qu'elle assure soient nombreux; ils se sont néanmoins trouvés parmi les premiers à avoir utilisé activement la Charte dans l'intérêt du citoyen; ils ont soutenu leurs réclamations et fait usage de leurs pouvoirs d'initiative en ce qui concerne la discrimination dans les politiques de recrutement et d'emploi des institutions européennes, en termes d'âge, de sexe, de race, de liberté d'expression et de congé parental; ils appliquent également systématiquement le code de bonne conduite administrative pour tenter de mettre ...[+++]

U. The Ombudsman and the Committee on Petitions have received many petitions and approaches from citizens citing the Charter, although there are numerous apparent misunderstandings of its scope or level of protection. Nevertheless they have been in the forefront of those who have actively deployed the Charter in the interests of the citizen. They have upheld complaints and used their powers of own initiative over discrimination in the recruitment and employment policies of the EU institutions in respect of age, sex, race, freedom of expression and parental leave. They also apply systematically the Code of Good Administrative Behaviour t ...[+++]


U. tant la commission des pétitions que le Médiateur ont reçu de nombreuses pétitions et démarches émanant de citoyens invoquant la Charte, bien que les méprises relatives à sa portée ou au niveau de protection qu'elle apporte soient nombreuses; ils se sont néanmoins trouvés parmi les premiers à avoir utilisé activement la Charte dans l'intérêt du citoyen; ils ont soutenu leurs réclamations et fait usage de leurs pouvoirs d'initiative en ce qui concerne la discrimination dans le recrutement et la politique de l'emploi des institutions européennes, en termes d'âge, de sexe, de race, de liberté d'expression et de congé parental; ils appliquent également systématiquement le code de bonne conduite administrative pour tenter de mettre en oeuv ...[+++]

U. The Ombudsman and the Committee on Petitions have received very many petitions and approaches from citizens citing the Charter, although there are numerous apparent misunderstandings of its scope or level of protection. Nevertheless they have been in the forefront of those who have actively deployed the Charter in the interests of the citizen. They have upheld complaints and used their powers of own initiative over discrimination in the recruitment and employment policies of the EU institutions in respect of age, sex, race, freedom of expression and parental leave. They also apply systematically the Code of Good Administrative Behavio ...[+++]


Quant au rôle de médiateur que le Canada pourrait jouer, le Canada a toujours joué un important rôle de médiateur sur la scène internationale parce que nous défendons des principes et des valeurs.

As for Canada playing its mediator role, Canada has always had a strong mediator role in the international sphere because we stand for principles and for values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur pourrait jouer ->

Date index: 2025-02-06
w