Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mécanisme de corrosion sous contrainte
Sous-commission des pouvoirs locaux et régionaux
Sous-commission des problèmes régionaux de l'Europe

Traduction de «mécanismes sous-régionaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mécanisme de prévention et de résolution des conflits régionaux

mechanism for regional conflict prevention and resolution


Sous-commission des problèmes régionaux de l'Europe

Subcommittee on European Regional Problems


Sous-commission des pouvoirs locaux et régionaux

Sub-Committee on Local and Regional Authorities


Sous-comité des receveurs régionaux pour l'exécution visant le trafic voyageurs

Regional Collectors Enforcement Traffic Subcommittee


Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities


Comité chargé des cours d'eau et des aquifères souterrains sous-régionaux

Committee on Subregional Streams and Underground Aquifers


mécanisme de corrosion sous contrainte

stress corrosion mechanism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. estime que garantir l'autonomie des femmes en comblant les inégalités sous-jacentes entre les femmes et les hommes qui rendent les femmes et les filles vulnérables en période de conflit constitue l'un des moyens de contrer l'extrémisme; invite les Nations unies et l'ensemble de ses États membres à prendre des mesures concrètes pour garantir l'autonomie des femmes et leur inclusion dans la prévention et la résolution des conflits et dans les négociations de paix et le processus de consolidation de la paix, en augmentant leur représentation à tous les niveaux de la prise de décision, y compris au sein des institutions et mécanismes nationaux, régionau ...[+++]

32. Considers that guaranteeing women’s autonomy, by addressing the underlying inequalities between women and men which render women and girls vulnerable during times of conflict, is one way of countering extremism; calls on the UN and all its member states to take concrete steps to ensure women’s autonomy and their meaningful inclusion in the prevention and resolution of conflicts and in the peace negotiation and peace–building process, by increasing their representation at all decision-making levels, including in national, regional and international institutions and mechanisms;


41. estime que garantir l'autonomie des femmes en comblant les inégalités sous-jacentes entre les femmes et les hommes qui rendent les femmes et les filles vulnérables en période de conflit constitue l'un des moyens de contrer l'extrémisme; invite les Nations unies et ses États membres à prendre des mesures concrètes pour garantir l'autonomie des femmes et leur inclusion dans la prévention et la résolution des conflits et dans les négociations de paix et les processus de consolidation de la paix, en augmentant leur représentation à tous les niveaux de la prise de décision, y compris au sein des institutions et mécanismes nationaux, régionau ...[+++]

41. Considers that guaranteeing women’s autonomy, by addressing the underlying inequalities between women and men which render women and girls vulnerable during times of conflict, is one way of countering extremism; calls on the UN and all its member states to take concrete steps to ensure women’s autonomy, their meaningful inclusion in the prevention and resolution of conflicts and in the peace negotiation and peacebuilding process by increasing their representation at all decision-making levels, including in national, regional and international institutions and mechanisms;


33. souligne qu'il importe de garantir l'autonomie des femmes en remédiant aux inégalités hommes-femmes sous-jacentes qui rendent les femmes et les filles vulnérables en période de conflit; invite les Nations unies et tous ses États membres à prendre des mesures concrètes pour garantir l'autonomie des femmes et leur participation effective à la prévention et à la résolution des conflits ainsi qu'aux négociations de paix et au processus de consolidation de la paix, en veillant à ce qu'elles soient davantage représentées à tous les niveaux décisionnels, y compris au sein des institutions et mécanismes nationaux, régionaux et internationau ...[+++]

33. Highlights the importance of guaranteeing women’s autonomy by addressing the underlying inequalities between women and men which render women and girls vulnerable during times of conflict, and calls on the UN and all its member states to take concrete steps to ensure women’s autonomy and their meaningful inclusion in the prevention and resolution of conflicts and in the peace negotiation and peacebuilding process by increasing their representation at all decision-making levels, including in national, regional and international institutions and mechanisms;


30. estime que garantir l'autonomie des femmes en comblant les inégalités sous-jacentes entre les femmes et les hommes qui rendent les femmes et les filles vulnérables en période de conflit constitue l'un des moyens de contrer l'extrémisme; et invite les Nations unies et tous ses États membres à prendre des mesures concrètes pour garantir l'autonomie des femmes et leur réelle participation à la prévention et à la résolution des conflits ainsi qu'aux négociations de paix et aux processus de consolidation de la paix, en augmentant leur représentation à tous les niveaux de la prise de décision, y compris au sein des institutions et mécanismes nationaux, régionau ...[+++]

30. Considers that guaranteeing women’s autonomy, by addressing the underlying inequalities between women and men which render women and girls vulnerable in times of conflict, is one way of countering extremism; and calls on the UN and all its member states to take concrete steps to ensure women’s autonomy, their meaningful inclusion in the prevention and resolution of conflicts and in the peace negotiation and peacebuilding process by increasing their representation at all decision-making levels, including in national, regional and international institutions and mechanisms;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de fournir aux décideurs politiques et aux experts en matière de contrôle des armes conventionnelles un outil leur permettant d'élaborer des stratégies plus efficaces et de décider sur quels domaines l'aide et la coopération doivent porter en priorité (par exemple, en déterminant les mécanismes sous-régionaux ou régionaux de coopération, de coordination et de partage d'informations qui doivent être créés ou renforcés, en recensant les stocks nationaux qui ne sont pas sûrs, les procédures inadaptées de gestion des inventaires, les filières illicites de transfert, les contrôles aux frontières défaillants et les capacités de maintien de l'o ...[+++]

provide conventional arms control policymakers and experts with a tool to define more effective strategies and priority areas for assistance and cooperation (for example, by identifying sub-regional or regional cooperation, coordination and information-sharing mechanisms that need to be established or strengthened, by identifying insecure national stockpiles, inadequate inventory management, illicit transfer routes, weak border controls, and insufficient law enforcement capacities);


de fournir aux décideurs politiques et aux experts en matière de contrôle des armes conventionnelles un outil leur permettant d’élaborer des stratégies plus efficaces et de décider sur quels domaines l’aide et la coopération doivent porter en priorité (par exemple, en déterminant les mécanismes sous-régionaux ou régionaux de coopération, de coordination et de partage d’informations qui doivent être créés ou renforcés, en recensant les stocks nationaux qui ne sont pas sûrs, les filières illégales de transfert, les contrôles aux frontières défaillants et les capacités de maintien de l’ordre insuffisantes);

provide conventional arms control policy makers and experts with a tool to define more effective strategies and priority areas for assistance and cooperation (for example, by identifying sub-regional or regional cooperation, coordination and information-sharing mechanisms that need to be established or strengthened, by identifying insecure national stockpiles, illegal transfer routes, weak border controls, and insufficient law enforcement capacities);


– vu la résolution intitulée «Promotion et consolidation de la démocratie» , adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies le 4 décembre 2000, et la résolution intitulée «Renforcement du rôle des organisations et mécanismes régionaux, sous régionaux et autres en vue de promouvoir et de consolider la démocratie» du 20 décembre 2004 ,

– having regard to the United Nations General Assembly resolution of 4 December 2000 entitled ‘Promoting and consolidating democracy’ , and to the latter's resolution of 20 December 2004 entitled ‘Enhancing the role of regional, subregional and other organisations and arrangements in promoting and consolidating democracy’ ,


Ces instruments internationaux établissent l’obligation pour les États de coopérer à la conservation des ressources biologiques de la haute mer et disposent que cette coopération doit être menée soit directement par les États soit par l’intermédiaire des organisations ou mécanismes sous-régionaux ou régionaux appropriés de gestion des pêcheries.

These international instruments lay down the duty of States to cooperate on conserving the living resources of the high seas, and prescribe that such cooperation shall be pursued directly by States or through appropriate subregional or regional fisheries management organisations or arrangements.


RAPPELANT la résolution 54/212 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 1999, dans laquelle l'Assemblée a instamment engagé les États membres et les organismes des Nations unies à renforcer la coopération internationale dans le domaine des migrations internationales et du développement afin de s'attaquer aux causes profondes des migrations, en particulier celles qui sont liées à la pauvreté, et de porter au maximum les avantages que les migrations internationales procurent aux intéressés, et a encouragé, selon qu'il convenait, les mécanismes interrégionaux, régionaux et sous-régionaux à continu ...[+++]

RECALLING General Assembly resolution 54/212 of 22 December 1999, in which the Assembly urged Member States and the United Nations system to strengthen international cooperation in the area of international migration and development in order to address the root causes of migration, especially those related to poverty, and to maximize the benefits of international migration to those concerned, and encouraged, where relevant, interregional, regional and subregional mechanisms to continue to address the question of migration and development,


En outre, les parties sont convenues de créer des centres régionaux ou sous-régionaux de formation et de transfert de technologie et décident de l'institution de mécanismes appropriés de financement de caractère volontaire.

Furthermore, Parties should establish regional or sub-regional centres for training and technology transfer and decide on the establishment of appropriate voluntary funding mechanisms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes sous-régionaux ->

Date index: 2023-07-18
w