Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mécanismes de garantie pour la jeunesse devraient véritablement » (Français → Anglais) :

8. se félicite de la recommandation du Conseil du 28 février 2013 sur l'établissement d'une garantie pour la jeunesse; demande la mise en place rapide de mécanismes de garantie pour la jeunesse dans tous les États membres; souligne que la garantie pour la jeunesse n'est pas une garantie d'emploi mais un instrument grâce auquel tous les jeunes citoyens de l'Union européenne et résidents légaux âgés de 25 ans au maximum, ainsi que les diplômés récents de moins de 30 ans, sans emploi, se voient proposer un emploi, une formation continue ou un apprentissage de bonne qualité, dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement de type classique; souligne notamment que les ...[+++]

8. Welcomes the Council Recommendation of 28 February 2013 on Establishing a Youth Guarantee; calls for the swift implementation of Youth Guarantee schemes in all Member States; emphasises that the Youth Guarantee is not a job guarantee but an instrument ensuring that all unemployed EU citizens and legal residents up to the age of 25 years, and recent graduates under 30, receive a good-quality offer of employment, continued education or apprenticeship within four months of becoming unemployed or leaving formal education; stresses i ...[+++]


8. se félicite de la recommandation du Conseil du 28 février 2013 sur l'établissement d'une garantie pour la jeunesse; demande la mise en place rapide de mécanismes de garantie pour la jeunesse dans tous les États membres; souligne que la garantie pour la jeunesse n'est pas une garantie d'emploi mais un instrument grâce auquel tous les citoyens de l'Union européenne ou résidents légaux âgés de 30 ans au maximum et sans emploi se voient proposer un emploi, une formation continue ou un apprentissage de bonne qualité, dans les quatre mois suivant la perte de leur emploi ou leur sortie de l'enseignement de type classique; souligne notamment que les mécanismes de garantie pour la jeunesse devraient véritablement ...[+++]

8. Welcomes the Council Recommendation of 28 February 2013 on Establishing a Youth Guarantee; calls for the swift implementation of Youth Guarantee schemes in all Member States; emphasises that the Youth Guarantee is not a job guarantee but an instrument ensuring that all unemployed EU citizens and legal residents up to the age of 30, receive a good-quality offer of employment, continued education or apprenticeship within four months of becoming unemployed or leaving formal education; stresses in particular that Youth Guarantee sch ...[+++]


10. fait observer que les mécanismes de garantie pour la jeunesse devraient s'inscrire dans un cadre de qualité afin que la formation et les emplois proposés assurent aux jeunes une rémunération, des conditions de travail et des normes de santé et de sécurité adéquates;

10. Notes that Youth Guarantee schemes should be accompanied by a quality framework in order to ensure that training and jobs offered include appropriate pay, working conditions and health and safety standards;


2. invite les ministres de l'emploi et des affaires sociales des États membres à s'entendre sur une recommandation du Conseil pendant le Conseil (EPSCO) de février 2013 afin de mettre en oeuvre des mécanismes de garantie pour la jeunesse dans tous les États membres; souligne que la garantie pour la jeunesse n'est pas une garantie d'emploi mais un instrument grâce auquel tous les jeunes citoyens de l'Union européenne et résidents l ...[+++]

2. Calls on the Member States’ ministers for employment and social affairs to agree on a Council recommendation during the EPSCO Council in February 2013 aimed at implementing Youth Guarantee schemes in all Member States; emphasises that the Youth Guarantee is not a job guarantee but an instrument ensuring that all young EU citizens and legal residents up to the age of 25 years, and recent graduates under 30, receive a good-quality offer of employment, continued education or apprenticeship within four months of becoming unemployed or ...[+++]


6. fait observer que les mécanismes de garantie pour la jeunesse devraient être accompagnés d'un cadre de qualité afin de faire en sorte que l'éducation, la formation et les emplois proposés offrent une rémunération, des conditions de travail et des normes de santé et de sécurité adéquates;

6. Notes that Youth Guarantee schemes should be accompanied by a quality framework in order to ensure that the education, training and jobs offered include appropriate pay, working conditions and health and safety standards;


Afin d’étayer les mécanismes de garantie pour la jeunesse par des données crédibles, de faciliter leur suivi et de contribuer à leur amélioration continue, le comité de l’emploi (EMCO) a élaboré un Cadre d’indicateurs pour le suivi de la garantie pour la jeunesse, qui a reçu l’appui politique des ministres de l’emploi lors du Conseil EPSCO du 11 décembre 2014.

To underpin Youth Guarantee schemes with credible data, and enable support monitoring and continuous improvement, the Employment Committee developed an Indicator Framework for Monitoring the Youth Guarantee, which received political support from the Ministers of Employment at EPSCO Council on 11 December 2014.


Dans le cadre de la garantie pour la jeunesse, les États membres devraient veiller à ce que, dans les quatre mois suivant leur sortie de l’enseignement formel ou la perte de leur emploi, les jeunes âgés de moins de 25 ans puissent soit obtenir un emploi de qualité correspondant à leur formation, à leurs compétences et à leur expérience, soit acquérir les connaissances, les compétences et l’expérience requises pour trouver un emploi ultérieurement ...[+++]

Under the Youth Guarantee Member States should ensure that, within four months of leaving school or losing a job, young people under 25 can either find a good-quality job suited to their education, skills and experience; or acquire the education, skills and experience required to find a job in the future through an apprenticeship, traineeship or continued education.


Les États membres devraient soumettre dès que possible leurs programmes opérationnels en rapport avec la jeunesse et veiller à la pleine cohérence de ceux-ci avec les plans de mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse.

Member States should submit their youth-related Operational Programmes as soon as possible and ensure their full coherence with the Youth Guarantee Implementation Plans.


Les questions relatives aux libertés fondamentales garanties par la Charte devraient être réglées par les tribunaux, dont les mécanismes de contrôle assurent une protection adéquate de ces libertés qui nous sont chères.

These fundamental freedoms guaranteed in the charter should be arbitrated in the courts with their checks and balances assuring an appropriate level of protection for these cherished freedoms.


Ils devraient également être axés sur les mécanismes de garantie des prises de participation et d'autres instruments financiers spécialement conçus pour les micro-entreprises, comme les mécanismes de garantie de microcrédits;

They should also focus on equity guarantee schemes and on other financial instruments especially designed for micro-enterprises like micro-credit guarantee schemes;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes de garantie pour la jeunesse devraient véritablement ->

Date index: 2023-10-09
w