Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mère parce que celle-ci priait trop » (Français → Anglais) :

Je connais des exemples dramatiques, en Pologne, d’enfants qui ont été retirés à leur mère, y compris un cas où la Cour des affaires familiales a retiré un garçonnet de 10 ans à sa mère parce que celle-ci priait trop.

I know of dramatic examples in Poland of children being taken away from their mothers, including one case in which a family court removed a 10 year-old boy from his mother because the mother was accused of praying too much.


Il peut aussi dire : « Désolé, mais je ne vais pas vous fournir l'information demandée, parce que celle-ci est trop sensible ou secrète.

The commissioner can also say, " Sorry, I am not going to give you the information you are requesting because it is too sensitive, secret," et cetera.


*Extension d'une érosion côtière souvent exacerbée par la présence d'infrastructures inadaptées (y compris celles conçues pour assurer la "défense côtière") et par leur développement à une trop grande proximité du rivage. Certains ouvrages d'art réalisés dans diverses zones portuaires ont contribué à une accélération de l'érosion du littoral voisin parce que les travaux exécutés n'ont pas s ...[+++]

* widespread coastal erosion, often exacerbated by inappropriate human infrastructure (including that intended for "coastal defense") and development too close to the shoreline; Engineering works in some port areas have contributed to accelerated erosion of the adjacent shoreline because the works did not adequately account for coastal dynamics and processes.


la tête du marteau se brise lorsque l’utilisateur essaie d’enfoncer un clou dans un mur parce que le matériau utilisé pour celle-ci est trop fragile.

The hammer head breaks when the user tries to knock a nail into a wall because the material of the hammer head is too weak.


J’ai voté contre le rapport parce qu’il accorde trop peu d’attention aux conditions de travail parfois très mauvaises en Amérique latine, et n’avance que trop peu de propositions pour améliorer celles-ci.

I have voted against the report because it pays too little attention to the sometimes very poor working conditions in Latin America and offers too few proposals for improving them.


J’ai été extrêmement surpris à la lecture du rapport de la Cour des comptes parce que celle-ci accuse cette agence de reports beaucoup trop importants.

I was extremely surprised when I read the Court of Auditors' report, because the Court of Auditors accuses this agency of having carried over far too much.


Le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux leur a répondu qu'il était malheureusement impossible de répondre à leurs demandes, parce que celles-ci occasionneraient trop de dépenses.

The Minister of Public Works and Government Services answered that it was unfortunately impossible to reply to their requests because it would entail too much expense.


Je dois également rejeter l'amendement 8 parce qu'il mêle les obligations que doivent respecter les exploitants des établissements alimentaires et celles des autorités compétentes ; je dois rejeter l'amendement 10 en partie parce qu'il élargit trop le champ de la proposition eu égard aux garanties spéciales destinées aux salmonelles dans la viande, ainsi que la dernière partie de l'amendem ...[+++]

I must also reject Amendment No 8 because it mixes obligations to be respected by food business operators with those of the competent authorities; Amendment No 10 in part because it widens too much the scope of the proposal with regard to special guarantees for salmonella in meat, as well as the last part of Amendment No 13 since this would compromise the right of initiative of the Commission.


e) Dans les cas d'infractions individuelles ou d'irrégularités systémiques dont les conséquences financières ne sont pas quantifiables parce qu'elles sont assujetties à trop de variables ou produisent des effets diffus, comme celles découlant d'un manque de contrôles efficaces visant à prévenir ou détecter les irrégularités ou à assurer le respect d'une condition de l'intervention ou d'une règle communautaire, mais dans les situations où il ...[+++]

(e) In the case of individual breaches or systemic irregularities whose financial impact is not precisely quantifiable because it is subject to too many variables or is diffuse in its effects, such as those resulting from a failure to undertake checks effectively in order to prevent or detect the irregularity or to comply with a condition of the assistance or a Community rule, but where it would be disproportionate to refuse all the assistance concerned, flat rates should be applied.


Le 11 septembre, Monsieur le Président, soit à peine quelques jours plus tard, nous nous rendions compte que nous arrivions trop tard, dramatiquement trop tard, et que le problème touchait non pas l'Union européenne, mais les États-Unis, d'une manière encore plus spectaculaire - et non dramatique, parce qu'elle l'est toujours - que celle que nous avions connue ici.

On the 11th, Mr President, very soon afterwards, we realised that we had arrived late, dramatically late, and that the problem had exploded, not in the European Union, but in the United States, in an even more spectacular way – not dramatic, since it is always dramatic – than we have experienced here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mère parce que celle-ci priait trop ->

Date index: 2024-12-15
w