Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-mutilation
Billet mutilé
Centaine de communication-secondes
Centaine de secondes de conversation
Coupage
Découpage
MGF
MSF
Mutilation
Mutilation de la parole
Mutilation des organes génitaux de la femme
Mutilation génitale des femmes
Mutilation génitale des fillettes
Mutilation génitale féminine
Mutilation sexuelle féminine
Mutilation sexuelle féminine de type III
Mutilation volontaire
écrêtage

Traduction de «mutilation de centaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centaine de communication-secondes [ centaine de secondes de conversation ]

centum calls second [ CCS | hundred call-seconds ]


mutilation génitale des femmes [ MGF | mutilation des organes génitaux de la femme | mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine ]

female genital mutilation [ FGM | female genital cutting | female circumcision ]


mutiler le numéro d'identification d'un véhicule automobile [ mutiler le numéro d'identification d'un véhicule à moteur | mutiler le numéro d'identification d'un véhicule motorisé ]

deface a motor vehicle identification number


coupage | découpage | écrêtage | mutilation | mutilation de la parole

clipping | speech clipping


auto-mutilation | mutilation volontaire

self-mutilation


mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]

female circumcision | female gender mutilation | female genital cutting | female genital mutilation | FGM [Abbr.] | FGM/C [Abbr.]


mutilation de la parole | mutilation

clipping | speech clipping | speech mutilation | speech clip


mutilation génitale des femmes | mutilation génitale des fillettes

female genital mutilation | FGM


mutilation sexuelle féminine de type III

Female genital mutilation type 3


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Kosovo, qui a dominé les travaux la Chambre depuis un bon moment déjà, n'est que le dernier conflit d'une série de crises qui affligent notre monde et ont entraîné à ce jour la mort ou la mutilation de centaines de milliers voire de millions de personnes, et leur déplacement.

Kosovo, the one which has dominated the House for so long, is just the latest in a series of conflicts that have torn across the world for many years resulting in the death and dismemberment of hundreds of thousands, if not millions of people, and the removal from their homes.


En plus de poursuivre notre engagement de longue date en faveur de la protection de l'environnement international et de la conservation des ressources naturelles qui se raréfient et qui, selon l'expression consacrée des Nations Unies, constituent le patrimoine commun de l'humanité, le Canada a pris l'initiative du nouveau traité international, signé récemment à Oslo par 90 pays, qui interdit les mines antipersonnel. Ces engins ont tué ou mutilé des centaines de milliers d'innocents, des non-combattants, des femmes et des enfants un peu partout dans le monde au cours des sanglantes guerres civiles qui ont marqué notre époque.

In addition to continuing our longstanding historical commitment to the protection of the international environment and to the conservation of the earth's diminishing natural resources, as part of, in the United Nation's own phrase, the common heritage of humankind, we have led in the achievement of a new international treaty signed by 90 countries recently in Oslo banning anti-personnel mines which have so cruelly killed or maimed hundreds of thousands of innocent non-combatant men, women and children around the world in the bloody civil wars of our time ...[+++]


En accordant notre appui à ce que l'orateur qui m'a précédé, le député de Peterborough, a qualifié de mouvement populaire, nous reconnaissons la nécessité de mettre fin à la folie des mines antipersonnel et la folie de la guerre qui a mutilé des centaines de milliers, voire des millions de personnes, et de tout mettre en oeuvre pour y arriver.

In lending support to what the previous speaker from Peterborough said to a grassroots movement, we are recognizing that the insanity of land mines and the insanity of war that maims hundreds of thousands, indeed millions of people, is something that we must stop and work against.


A. réaffirmant sa détermination à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel, qui tuent ou mutilent des centaines de personnes chaque semaine, pour la plupart des civils innocents et sans défense, en particulier des enfants, entravent la reconstruction économique, empêchent le rapatriement des réfugiés et des personnes déplacées et ont d'autres conséquences graves pendant des années après leur mise en place,

A. reaffirming its determination to put an end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines, which kill or maim hundreds of people every week, mostly innocent and defenceless civilians and especially children, obstruct economic development and reconstruction, inhibit the repatriation of refugees and internally displaced persons, and have other severe consequences for years after emplacement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. réaffirmant sa détermination à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel, qui tuent ou mutilent des centaines de personnes chaque semaine, pour la plupart des civils innocents et sans défense, en particulier des enfants, entravent la reconstruction économique, empêchent le rapatriement des réfugiés et des personnes déplacées et ont d'autres conséquences graves pendant des années après leur mise en place,

A. reaffirming its determination to put an end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines, which kill or maim hundreds of people every week, mostly innocent and defenceless civilians and especially children, obstruct economic development and reconstruction, inhibit the repatriation of refugees and internally displaced persons, and have other severe consequences for years after emplacement,


A. réaffirmant sa détermination à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel qui tuent ou mutilent des centaines de personnes chaque semaine, pour la plupart des civils innocents et sans défense, en particulier des enfants, entravent le développement et la reconstruction économique, empêchent le rapatriement des réfugiés et des personnes déplacées, ayant d'autres graves conséquences pendant des années après leur mise en place,

A. reaffirming its determination to put an end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines, which kill or maim hundreds of people every week, mostly innocent and defenceless civilians and especially children, obstruct economic development and reconstruction, inhibit the repatriation of refugees and internally displaced persons, and have other severe consequences for years after they have been laid,


A. réaffirmant sa détermination à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel qui tuent ou mutilent des centaines de personnes chaque semaine, pour la plupart des civils innocents et sans défense, en particulier des enfants, entravent la reconstruction économique, empêchent le rapatriement des réfugiés et des personnes déplacées et ont d'autres conséquences graves pendant des années après leur mise en place,

A. reaffirming its determination to put an end to the suffering and casualties caused by anti-personnel mines, which kill or maim hundreds of people every week, mostly innocent and defenceless civilians and especially children, obstruct economic development and reconstruction, inhibit the repatriation of refugees and internally displaced persons, and have other severe consequences for years after emplacement,


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, l'importance et l'originalité de ce rapport courageux en regard d'autres documents et rapports, qui ont pourtant été très nombreux dans beaucoup d'institutions internationales, résident dans le fait qu'il est sans ambiguïté, sans concessions hypocrites, et pose le problème des mutilations génitales féminines comme un problème de liberté, de dignité, de droit, de droits humains pour des centaines et des milliers de femmes dans le monde.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the importance and originality of this courageous report, in comparison with the countless reports and documents adopted by many international bodies, is that, unambiguously and without making any hypocritical concessions, it views the question of female genital mutilation as an issue of freedom, dignity, law and human rights for hundreds, thousands of women in the world.


DÉTERMINÉS à faire cesser les souffrances et les pertes en vies humaines causées par les mines antipersonnel qui tuent ou mutilent des centaines de personnes chaque semaine, pour la plupart des civils innocents et sans défense, en particulier des enfants; entravent le développement et la reconstruction économiques; empêchent le rapatriement des réfugiés et des personnes déplacées sur le territoire; et ont d'autres graves conséquences pendant des années après leur mise en place. SOULIGNANT le rôle de la conscience publique dans l'avancement des principes humanitaires comme en atteste l'appel à une interdiction totale des mines antipers ...[+++]

STRESSING the role of public conscience in furthering the principles of humanity as evidenced by the call for a total ban of anti-personnel mines and recognizing the efforts to that end undertaken by the International Red Cross and Red Crescent Movement, the International Campaign to Ban Landmines and numerous other non-governmental organizations around the world.


L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes tous consternés par les atrocités qui sont commises dans ce pays frère du Commonwealth, en particulier la mutilation de centaines de milliers de femmes et d'enfants innocents.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I think all of us are appalled at the atrocities taking place in that fellow Commonwealth country, particularly the mutilation of hundreds of thousands of innocent women and children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mutilation de centaines ->

Date index: 2024-05-26
w