Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "musiciens mais aussi " (Frans → Engels) :

Il n'est pas seulement question de nos artistes et de nos musiciens, mais aussi de nos réalisateurs, de nos acteurs et des gens qui les appuient.

It is not only our artists or our musicians, it is our directors, actors and the people who support them.


Elle nous rend mieux aptes à collaborer et elle change des vies, non seulement parmi les musiciens mais aussi chez ceux qui les écoutent et participent au processus.

It enhances our collaborative skills and changes lives, not only of the musician but of those who listen and engage in the music itself.


De ce côté-ci de la Chambre, on comprend bien qu'il a un impact réel sur les artistes, écrivains, poètes, cinéastes et musiciens, mais aussi sur les fabricants de jeux vidéo, les photographes, les commerçants, les producteurs, les fournisseurs Internet et, bien sûr, sur les consommateurs.

On this side of the House, we understand that it has a real impact on artists, writers, poets, filmmakers and musicians, as well as on video game makers, photographers, merchants, producers, Internet service providers and of course consumers.


Je trouve aussi dommage qu'il dise que c'est un truc stupide, parce c'est soutenu non seulement par l'ACTRA, la SOCAN, la SODRAC, la Société professionnelle des auteurs et compositeurs du Québec et la guilde des musiciens, mais aussi par l'ADISQ, la SCPCP, Artisti et même l'Union des consommateurs.

I also find it sad that he is calling this a dumb idea, because it is supported by ACTRA, SOCAN, SODRAC, the Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec and the Guilde des musiciens, as well as ADISQ, the CPCC, Artisti and even the Union des consommateurs.


I. considérant que la prestation des Pussy Riot dans la cathédrale du Christ‑Sauveur a permis d'ouvrir un large débat sur les blogs et les réseaux sociaux ainsi que dans les médias en Russie et a donné lieu à des actions de soutien en faveur des trois femmes arrêtées mais aussi à des actions dirigées contre elles, que des artistes, des musiciens, des acteurs et des réalisateurs en Russie et dans le monde ont demandé la libération des trois femmes;

I. whereas the Pussy Riot’s performance in Christ the Saviour Cathedral led to a wide debate on blogs, social networks and media in Russia, resulting in actions both in support of and against the three arrested women; whereas artists, musicians, actors and directors in Russia and worldwide have called for a release of the three women;


Cela va de soi, la langue française occupe une place centrale de cette culture, puisqu'elle est parlée par la très grande majorité de ses habitants, mais ce dynamisme se trouve aussi véhiculé par toutes les formes de l'art. Qu'ils soient écrivains, compositeurs, graveurs, peintres, sculpteurs, poètes, chorégraphes, cinéastes, comédiens, acteurs, chanteurs, danseurs, musiciens, metteurs en scène, ces artistes prennent une part active à l'épanouissement et à la diffusion de ...[+++]

It goes without saying that French occupies a central position within that culture, because it is spoken by a very large majority of its inhabitants, but it is a dynamic culture that is also expressed in the arts of all kinds. Whether they be writers, composers, woodcarvers, painters, sculptors, poets, choreographers, filmmakers, actors on stage or screen, singers, dancers, musicians, directors—these artists play an active role in promoting that culture and enabling it to flourish.




Anderen hebben gezocht naar : nos musiciens     aussi     parmi les musiciens mais aussi     cinéastes et musiciens     mais     guilde des musiciens     des musiciens     trouve aussi     femmes arrêtées     arrêtées mais aussi     musiciens     ses habitants     musiciens mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

musiciens mais aussi ->

Date index: 2023-03-07
w