Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "municipalité pourront donc " (Frans → Engels) :

Il permettra à la province de réduire ses émissions de gaz à effet de serre ainsi que sa dépendance vis-à-vis de l'électricité provenant d'autres provinces. Les fonds de la municipalité pourront donc être redirigés vers d'autres améliorations communautaires.

This project will allow the Island to reduce greenhouse gas emissions and reduce its dependency on out-of-province electricity, meaning that city funds can be redirected to other community improvements.


Les municipalités pourront donc plus facilement faire démarrer des projets qui entraîneront la création immédiate de nouveaux emplois et qui leur permettront de construire de meilleures routes et des réseaux d'aqueducs et de traitement des eaux plus efficaces et plus fiables.

These loans will make it easier for municipalities to break ground with shovel ready projects that can create new jobs quickly, while also building better roads and developing more efficient and reliable water and sewage treatment systems.


Les municipalités membres de notre association et les citoyens qui y résident sont fortement touchés par la pauvreté rurale; toutes les recommandations qui pourront découler du travail de votre comité revêtent donc une grande importance pour nous.

Our members and rural citizens are significantly affected by rural poverty; any recommendations that result from this committee are of great importance to us.


Donc, en bout de ligne, les municipalités ne seront plus en mesure d'offrir des services de base à leurs citoyens, mais selon les conservateurs, ce n'est pas grave, elles ne pourront pas dire que le gouvernement ne les aura pas aidées.

So, in the end, the municipalities will no longer be able to provide the basic services to their residents, but, according to the Conservatives, this is not a problem; they will not be able to say that the government did not help them.


Ce faisant, les personnes qui habitent des routes rurales ou qui ont tout simplement recours à des cases postales — dont l'adresse pourrait indiquer « case postale 36 » ou « case postale 267 », puis le nom de la municipalité —, qui n'ont donc pas une adresse résidentielle conforme aux exigences du projet de loi C-31, c'est-à-dire comportant un numéro civique, un nom de rue et tout, pourront dorénavant présenter des pièces d'identité qui prouvent que leur adresse est conforme à celle inscrite s ...[+++]

In doing so, those people who live on rural routes or who only have access to postal boxes—whose address might be “post office box 36” or “post office box 267” and the name of the municipality—which is not a residential address under the requirements of Bill C-31, that is to say, including a street number and street name and the rest, may in future present to Elections Canada workers two pieces of identification that prove their address is the same as the address that appears on the list of electors. That will finally ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

municipalité pourront donc ->

Date index: 2021-09-10
w