Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congrès syndical du Zimbabwe
Congrès zimbabwéen des syndicats
Dollar du Zimbabwe
La République du Zimbabwe
Le Zimbabwe
Mouvement pour l'unité du Zimbabwe
Rhodésie du Sud
République du Zimbabwe
ZW; ZWE
ZWL
Zimbabwe

Traduction de «mugabe du zimbabwe » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]

Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]


la République du Zimbabwe | le Zimbabwe

Republic of Zimbabwe | Zimbabwe


République du Zimbabwe | Zimbabwe [ ZW; ZWE ]

Republic of Zimbabwe | Zimbabwe [ ZW; ZWE ]


Zimbabwe [ République du Zimbabwe | Rhodésie du Sud ]

Zimbabwe [ Republic of Zimbabwe | Southern Rhodesia ]




Congrès syndical du Zimbabwe | Congrès zimbabwéen des syndicats

Zimbabwe Congress of Trade Unions | ZCTU [Abbr.]


Accord concernant la formation au Canada de personnel des forces armées de la République du Zimbabwe

Agreement for the training in Canada of personnel of the annual forces of the Republic of Zimbabwe


Accord entre le Canada et la République du Zimbabwe en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôt sur le revenu, sur la fortune et sur les gains en capital

Agreement between Canada and the Republic of Zimbabwe for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income, capital and capital gains


Mouvement pour l'unité du Zimbabwe

Zimbabwe Unity Movement | ZUM [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (NL) Monsieur le Président, le président Mugabe du Zimbabwe était autrefois le héros de la lutte pour la libération.

– (NL) Mr President, Zimbabwe's President Mugabe was once the hero of the liberation struggle.


invite l'Afrique du Sud et la Communauté de développement de l'Afrique australe, dans leur propre intérêt et dans l'intérêt du Zimbabwe et de l'ensemble de l'Afrique australe, à prendre d'autres mesures pour encourager le retour à la pleine démocratie au Zimbabwe et le respect de l'état de droit et des droits de l'homme de la population zimbabwéenne; déclare que Robert Mugabe et ses proches partisans continuent d'être un obstacle au processus de reconstruction politique et économique et de réconciliation au Zimbabwe, en pillant comme ...[+++]

Calls on South Africa and the Southern Africa Development Community (SADC), in their own interests as well as those of Zimbabwe and the wider southern African region, to take further measures to encourage a return to full democracy in Zimbabwe and respect for the rule of law and the human rights of the people of Zimbabwe; recognises that Robert Mugabe and his close supporters continue to be a stumbling block in the process of political and economic reconstruction and reconciliation in Zimbabwe, plundering as they do its economic reso ...[+++]


La lettre jointe en annexe de la présente décision est adressée au président du Zimbabwe, M. Mugabe, et envoyée en copie au Premier ministre M. Tsvangirai et au vice-Premier ministre M. Mutambara.

The letter in the Annex to this Decision shall be addressed to the President of Zimbabwe, Mr Mugabe, and copied to Prime Minister Tsvangirai and Deputy Prime Minister Mutambara.


Nous avons choisi d'ignorer les excès flagrants de dirigeants comme Mugabe au Zimbabwe et le gouvernement angolais qui a accumulé des excédents massifs grâce à l'exploitation pétrolière, même si c'est l'un des pays où il est le plus dur de vivre pour des enfants.

We have chosen to neglect the gross excesses of leaders, from Robert Mugabe in Zimbabwe to the Angolan government that has massive surpluses from oil, yet it is one of the worst places in the world for children to live.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, le chaos et l’oppression du régime Mugabe au Zimbabwe n’ont entraîné aucune réaction satisfaisante de la part des pays voisins du Zimbabwe, qui semblent ne pas entendre les cris d’angoisse du peuple oppressé de ce pays.

However, the chaos and the oppression of the Mugabe regime in Zimbabwe has led to no satisfactory response from Zimbabwe's neighbours, who seem deaf to the cries of anguish from the oppressed people of that country.


Nous sommes confiants que cela se produira aussi avec M. Mugabe, au Zimbabwe.

We are confident this will happen with Mr. Mugabe in Zimbabwe as well.


Comme il le fera avec l'argent des contribuables canadiens, nous avons besoin d'une réponse claire au sujet de son agenda pour l'Afrique, notamment à la lumière de sa réaction timide face aux violations des droits démocratiques commises par Robert Mugabe, au Zimbabwe.

Since he will be doing it on the backs of Canadian taxpayers, we need a clear response on his African agenda, especially in light of his weak reaction to democratic violations by Robert Mugabe in Zimbabwe.


M. Keith Martin: Monsieur le Président, afin de prévenir le massacre imminent de milliers de civils noirs innocents au Zimbabwe, je demande le consentement unanime de la Chambre pour proposer que le gouvernement, de concert avec d'autres États, gèle les biens personnels du président Robert Mugabe du Zimbabwe; interdise à M. Mugabe et à ses ministres de faire tout voyage international; suspende le Zimbabwe du Commonwealth; et exige un embargo sur les armes au Zimbabwe.

An hon. member: No. Mr. Keith Martin: Mr. Speaker, in an effort to avoid the imminent massacre of thousands of innocent black civilians in Zimbabwe, I ask for unanimous consent of the House to move that the government, in co-operation with other international states, freeze the personal assets of President Robert Mugabe of Zimbabwe; ban all international travel by Mr. Mugabe and his ministers; suspend Zimbabwe from the Commonwealth; and call for an arms embargo on Zimbabwe.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement, en coopération avec d'autres États, devrait: a) geler les biens personnels du président Robert Mugabe du Zimbabwe; b) interdire tout voyage international à M. Mugabe et à ses ministres; c) suspendre M. Mugabe du Commonwealth; et c) demander l'imposition d'un embargo sur l'envoi d'armes au Zimbabwe.

That, in the opinion of this House, the government, in co-operation with other international states, should: (a) freeze the personal assets of President Robert Mugabe of Zimbabwe; (b) ban all international travel by Mr. Mugabe and his Ministers; (c) suspend Zimbabwe from the Commonwealth; and (d) call for an arms embargo on Zimbabwe.


Il est très important que la communauté internationale montre qu'elle est sérieuse en obligeant le régime de Mugabe au Zimbabwe à accomplir ses devoirs.

It is very important that the international community should show that it really means business by bringing Mugabe's regime in Zimbabwe to task.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mugabe du zimbabwe ->

Date index: 2025-02-28
w