Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moyens de communications encore utilisables
Rendez-vous moyen

Traduction de «moyens encore vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moyens de communications encore utilisables

Remaining communications capability


Groupe intergouvernemental d'experts chargé d'étudier les moyens de renforcer encore les échanges intersystèmes

Intergovernmental Group of Experts on Further Promotion of Inter-Systems Trade


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une grande mesure grâce à votre intervention, à vos pétitions, aux assemblées publiques et à d'autres moyens encore, vous avez monté la question en épingle et avez réussi à faire s'exprimer l'industrie de manière unanime sur cette question.

In large part because of your intervention, through your petitions, public discussions or whatever, you raised it to the point that you have a unifying voice in the industry that has communicated to us, in one way or another, their views on it.


Je le redis encore, monsieur le Président: c'est vous qui informez la Chambre quand survient une vacance dans la députation. Cette annonce n'est pas faite par un parti, et encore moins au moyen d'appels téléphoniques non sollicités.

Again, Mr. Speaker, it is you who informs the House of vacancy in the representation, not any party and certainly not any unsolicited phone call.


– (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, concernant la réunion de la semaine dernière, je voudrais vous demander si vous vous êtes satisfait du processus de sélection au moyen duquel ont été pourvus deux importants postes de haut niveau ou reconnaissez-vous également que certaines procédures de décision de l’Union ont encore besoin d’une bonne dose supplémentaire de transparence et de démocratie?

– (FI) Mr President, Commissioner, with reference to last week’s meeting, I would like to ask if you yourself are happy with the selection process by which two important top posts were filled, or do you also agree that some of the Union’s decision-making procedures could still do with a large dose of extra transparency and democracy?


- Monsieur le Président, Madame la Ministre, Monsieur le Commissaire, le programme très ambitieux que vous nous avez présenté est intéressant, mais ne pensez-vous pas qu’il faudrait s’attaquer à la question de l’intérêt qu’il y a encore, aujourd’hui, à favoriser les transactions à très court terme et une rentabilité à très court terme, par rapport au moyen et au long terme?

– (FR) Mr President, Minister, Commissioner, the very ambitious programme you have presented to us is interesting, but do you not think that we ought to tackle the issue of the advantage that is still to be gained, today, by favouring very short-term transactions and very short-term profitability over the medium and long term?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et malgré vos efforts, Madame Ferrero-Waldner - des efforts que j'apprécie -, malgré ce que vous nous avez dit et qui est encourageant, Monsieur Solana, je considère que nous n'avons pas encore changé radicalement notre politique vis-à-vis du Moyen-Orient et que nous n'avons pas suffisamment compris que nous portons atteinte à l'idée même de démocratie avec notre riposte à ces élections.

Despite your efforts, Mrs Ferrero-Waldner – and I appreciate those efforts – in spite of what you have said to us, and it is encouraging, Mr Solana, I believe that we have not yet radically changed our policy towards the Middle East and that we have not properly understood that we are damaging the very notion of democracy with our response to these elections.


Mais au-delà de ce point de débat, Mesdames et Messieurs les Députés, sur lequel nous avons encore à travailler ensemble, je voudrais vous dire que nous considérons ce débat que vous venez d'avoir sur l'ensemble du sujet de la gouvernance comme le moyen, après cette séance d'aujourd'hui, d'aller désormais de l'avant.

However, ladies and gentlemen, beyond that point of debate on which we need to do more work together, I would like to say that we consider the debate that you have just had on the whole subject of governance to be the means of forging ahead after today’s sitting.


Même si, au Parlement européen, nous n'avons malheureusement pas encore les moyens législatifs de prendre des décisions sur ces questions, je peux vous assurer que nous les suivront de très près et que nous ferons tout notre possible pour parvenir à un marché commun pour les régimes de retraite professionnelle.

Although we in the European Parliament may for the time being unfortunately not have the legislative means to decide on these issues, I can assure you that we follow them very closely and will do our best to achieve a common market for occupational pension schemes.


Cela s'appliquera dans trois ou quatre ans, le temps de donner aux experts retenus par les familles riches bénéficiant de ces fiducies de trouver un moyen de les exempter encore une fois ou de dénicher un autre ministre des Finances qui trouvera le moyen de mettre sur pied un autre abri fiscal qui fera en sorte que les gens vont encore se mettre à l'abri. Alors, vous voyez, il y a des particuliers qui sont riches et qui ont l'air de ne pas payer d'impôt quand ils devraient en payer.

However, these changes will only come into effect in three or four years, thus giving time to the tax experts to find another way to exempt rich families, not to mention the possibility that a successor to the current finance minister could provide another tax shelter so that these rich people would avoid having to pay taxes.


Nous avonsencore agir de même récemment, comme vous le savez, dans le cas d'un pays ACP où nous estimions en conscience que les conditions ne sont pas réunies pour aborder constructivement le processus de programmation de Lomé IV. Comment pourrions-nous définer ensemble les priorités de développement à appuyer avec les moyens de la Convention si la sécurité n'est pas assurée dans de vastes régions du pays, si les droits fondamentaux de l'homme ne sont pas respectés, alors que la Convention fait de la promotion et de la dignité de ...[+++]

As you know, we have had to take such action in the recent past in regard to one ACP country, where we felt, in all conscience, that the conditions for embarking on the Lomé IV programming process in a constructive manner were not satisfied. How could we determine together the development priorities to be supported from Convention resources without guaranteed security in vast areas of the country, if fundamental human rights are not respected, when the central concerns of the Convention are human advancement and dignity?


Avec le temps, vous êtes en mesure d'établir une certaine mesure de la concurrence, que ce soit au moyen de l'utilisation des lignes de courtes distances ou encore de l'accès ou encore du libre accès aux voies ferrées, ce qui devrait contribuer à garantir un certain transfert des récompenses liées à la productivité représentant le partage des gains.

Over time you're able to establish some measure of competition, either through the use of short lines or open access to the railways, that should help to ensure some transfer of productivity gains back.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens encore vous ->

Date index: 2022-03-08
w