Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rendez-vous moyen

Vertaling van "moyen le ferez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par quel moyen le ferez-vous si vous ne donnez pas ce genre de pouvoir au Bureau de la concurrence par le biais de la Loi sur la concurrence?

How else would you do it if you didn't give the Competition Bureau, through the Competition Act, those kinds of powers?


Nous vous invitons à nous renvoyer vos réponses au moyen du formulaire de réponse électronique, que vous trouverez sur le site de la Commission européenne à l'adresse suivante:

We invite you to submit your contribution using the electronic form which you can find on the European Commission site at the following address:


Comment ferez-vous pour garantir que cela se traduira bel et bien par une croissance durable et des emplois décents?

How are you going to make sure that will actually translate into sustainable growth and decent jobs?


Nous procéderons au remboursement en utilisant le même moyen de paiement que celui que vous aurez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous convenez expressément d’un moyen différent; en tout état de cause, ce remboursement n’occasionnera pas de frais pour vous.

We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
s’il s’agit d’un contrat portant sur plusieurs biens commandés par le consommateur au moyen d’une seule commande et si ces biens sont livrés séparément: «où vous-même, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, prend physiquement possession du dernier bien».

in the case of a contract relating to multiple goods ordered by the consumer in one order and delivered separately: ‘on which you acquire, or a third party other than the carrier and indicated by you acquires, physical possession of the last good’.


3. vous n’avez pas fourni la preuve que vous disposez de moyens de subsistance suffisants pour la durée du séjour envisagé ou de moyens pour le retour dans le pays d’origine ou de résidence, ou pour le transit vers un pays tiers dans lequel votre admission est garantie, ou vous n’êtes pas en mesure d’acquérir légalement ces moyens

3. you have not provided proof of sufficient means of subsistence, for the duration of the intended stay or for the return to the country of origin or residence, or for the transit to a third country into which you are certain to be admitted, or you are not in a position to acquire such means lawfully


À Bruxelles, vous ferez la connaissance d'Asimo, le robot anthropomorphe le plus sophistiqué au monde. Vous pourrez également assister à une improvisation théâtrale sur la vie des scientifiques ou danser toute la nuit au son de deux orchestres composés de chercheurs.

In Brussels you can meet Asimo, the world’s most advanced humanoid robot, enjoy a theatrical improvisation about the life of scientists or dance the night away to two researchers’ orchestras.


Devant un parterre d'environ 150 représentants des principales parties intéressées dans les transports routiers établies à Bruxelles, Loyola de Palacio a déclaré : "Je demande à toutes les parties intéressées de se joindre à nous, pour contribuer à sauver 20 000 vies cette année sur les routes européennes. Nous avons tous des responsabilités. Vous ferez oeuvre utile en signant la charte et en vous engageant à prendre, dans votre domaine de responsabilité, des mesures concrètes, mesurables et contrôlables".

I would like to call on all stakeholders to join our efforts and contribute to saving 20 000 lives on European roads. Road safety is a shared responsibility. You can make a difference by signing the Charter and committing yourself to undertake, in your sphere of responsibility, concrete, measurable and monitorable measures". said Loyola de Palacio to an audience of approximately 150 representatives of the major Brussels-based road transport stakeholders.


En premier lieu, si vous permettez à une industrie de polluer l'environnement, vous ne supprimerez pas les factures : vous ne ferez qu'en différer le paiement.

Firstly, if you allow an industry to pollute you do not cancel the bills, you merely postpone them.


Je vous annonce qu'en fin d'année .un procureur européen et j'espère que vous nous ferez part de votre position.

So: let me announce that at end of this year the Commission will publish a Green Paper on the European Prosecutor and I hope that you will tell us your position.




Anderen hebben gezocht naar : rendez-vous moyen     moyen le ferez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen le ferez-vous ->

Date index: 2021-11-06
w