Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen de commémorer cette triste " (Frans → Engels) :

Il a annoncé que le gouvernement conservateur consulterait la communauté indo-canadienne pour trouver le meilleur moyen de commémorer cette triste page de notre histoire.

He announced that our Conservative government would consult with the Indo-Canadian community on the best way to commemorate the sad chapter in our history.


Quelles mesures la présidence a-t-elle prises pour encourager d'autres États membres à commémorer cette triste journée?

What steps has the Presidency taken to encourage other Member States to commemorate this sad day?


Pour commémorer cette triste affaire, une oeuvre d'art a été érigée à l'endroit même où se sont déroulés les événements, soit à la Basse-Ville de Québec.

To commemorate this tragic event, a work of art was erected at the very location where these tragic events took place in Quebec City's lower town.


À cette occasion, il s'est engagé à tenir des consultations avec la communauté indo-canadienne en vue de déterminer la meilleure façon de commémorer ce triste chapitre de notre histoire.

In his acknowledgement, he committed to hold consultations with the Indo-Canadian community on how best to recognize this sad moment in our history.


En conséquence, nous devons travailler plus efficacement à l’avenir; nous devons chercher des moyens de mieux encourager les partenaires africains et internationaux à se concentrer sur cette question, de manière à ce que nous n’ayons plus ce type de discussions très tristes à l’avenir.

Therefore, we must work more efficiently in the future; we must look for ways to better encourage African and international partners to focus on this issue so that we will not have a repetition of this very sad debate in the future.


Nous annoncerons bientôt les détails du Programme national de reconnaissance historique et du Programme communautaire de reconnaissance historique qui permettront de financer des projets commémorant cette triste période de notre histoire.

We will soon be announcing the details of the national historic recognition program and the community historic recognition program, which will fund projects commemorating this sad period in our history.


Mais je voudrais vous demander, ainsi qu’à vos services, d’examiner avec le Conseil le moyen de donner à cette journée commémorative une plus grande importance et une plus grande dignité dans tous les États membres de l’UE.

I should also, however, like to ask you and the services to approach the Council to ensure that this commemorative day be accorded greater prominence and dignity in all EU Member States.


La meilleure façon de commémorer le 50e anniversaire de la Convention de Genève est donc de renforcer le caractère démocratique et politique de l’Union, afin qu’elle puisse jouer un rôle plus déterminant sur la scène internationale dans la résolution des différends, quels qu’ils soient, par des moyens pacifiques de respect des droits de l’homme et de respect, surtout, de tout ce qui est énoncé dans ...[+++]

The best way, therefore, of celebrating the 50th anniversary of the Geneva Convention is to strengthen the democratic and political facets of the Union, so that it can play a more decisive role on the international stage and solve any differences using peaceful means which respect human rights and, more importantly, respect everything set out in this truly wonderful Geneva Convention.


PREMIER SIECLE DU CINEMA Le Conseil a adopté, sur initiative de la délégation française, la résolution reprise ci-après sur le premier siècle du cinéma". LE CONSEIL, conscient de la place qu'occupe depuis un siècle le cinéma dans le patrimoine culturel commun et de son influence capitale sur le développement des autres moyens d'expression et de communication tant dans le domaine artistique que dans celui des médias ; conscient du rôle fondamental de témoin de l'histoire de notre communauté qu'a joué le cinéma tout a ...[+++]

THE CINEMA'S FIRST CENTURY At the initiative of the French delegation, the Council adopted the following Resolution on the cinema's first century: "THE COUNCIL Aware of the place which the cinema has occupied for a hundred years in our common cultural heritage and the importance of its influence on the development of other means of expression and communication both in the arts and in the media; Aware of the fundamental role as a witness to the history of our community which the cinema has played throughout that period, Recognizing the importance of the cultural, technical and economic exchanges it has led to in Europe, Whereas the centenary of the invention of the cinematograph will be celebrated in the next few years, AGREES, with a view ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen de commémorer cette triste ->

Date index: 2025-08-21
w