Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût actuel brut moyen
Coût actuel unitaire moyen
Débit moyen disponible
Fonction non disponible actuellement
Moyens financiers disponibles
Traduction

Vertaling van "moyen actuellement disponible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moyens financiers disponibles

available financial means


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being of moderate severity, as in F32.1, and without any history of mania.


Trouble dépressif récurrent, épisode actuel moyen

Recurrent depressive disorder, current episode moderate


fonction non disponible actuellement

function is not currently available






Vérification des accords actuels sur le désarmement et sur la limitation des armes : moyens et pratiques

Verification of Current Disarmament and Arms Limitations Agreements: Ways, Means and Practices


coût actuel unitaire moyen

average current cost per unit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le recours accru aux biocarburants est le seul moyen actuellement disponible pour réduire la dépendance quasi-totale du secteur des transports à l’égard du pétrole et constitue l'une des manières de réduire sensiblement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur des transports.

Increased biofuel use is the only means at present available to reduce the transport sector's near-complete dependence on oil , and one of the few ways to make a significant impact on transport’s greenhouse gas emissions.


Dans sa résolution du 6 juillet 2010 sur un avenir durable pour les transports , le Parlement européen a souligné qu'une politique des transports efficace nécessite un cadre financier adapté aux défis à relever et qu'il convient dès lors de revoir à la hausse les moyens actuellement affectés au transport et à la mobilité; il a en outre jugé nécessaire la création d'un mécanisme destiné à coordonner et à optimiser l'utilisation des différentes sources de financement pour les transports et de l'ensemble des moyens et mécanismes financiers disponibles au niveau ...[+++]

In its resolution of 6 July 2010 on a sustainable future for transport , the European Parliament emphasised that an efficient transport policy required a financial framework that was appropriate to the challenges arising and that, to that end, the current resources for transport and mobility should be increased; it further considered that there was a need to create a facility to coordinate and optimise the use of different sources of transport funding and of all the financial means and mechanisms available at Union level.


l’on peut avoir l’assurance suffisante que les données de création de signature électronique utilisées pour créer la signature électronique ne peuvent être trouvées par déduction et que la signature électronique est protégée de manière fiable contre toute falsification par les moyens techniques actuellement disponibles.

the electronic signature creation data used for electronic signature creation cannot, with reasonable assurance, be derived and the electronic signature is reliably protected against forgery using currently available technology.


La Commission s'est engagée à améliorer le flux d'informations objectives sur le processus d'élargissement, présentées de façon conviviale, au moyen des différents médias de communication actuellement disponibles.

The Commission is committed to improving the flow of objective information about the enlargement process, presented in user-friendly form, through the different media of communication now available.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les besoins de la Méditerranée en matière d’environnement dépassent de beaucoup les moyens actuellement disponibles pour y faire face.

The environmental needs of the Mediterranean far outweigh the means currently available to deal with them.


Les données actuellement disponibles montrent que le taux de croissance annuel moyen du marché européen du verre flotté brut a été de 5,28 % en valeur entre 1997 et 2002.

Currently available data show that the average annual growth rate of the European market for raw float glass from 1997 through 2002 is 5.28 % in terms of value.


Dans le Sud du Caucase et en Asie centrale, il s'est révélé difficile de faire la liaison en raison de la nature de l'aide Tacis actuelle et de l'insuffisance des moyens financiers disponibles au titre de la ligne budgétaire «Réhabilitation», par exemple, pour satisfaire aux besoins de réhabilitation au Tadjikistan (un montant de 1,7 million d'euros seulement était disponible en 2000).

In the South Caucasus and Central Asia, a smooth transition from ECHO funding to other programmes is a challenge both because of the nature of current Tacis assistance and its legal base, and because of the insufficiency of financial resources available under the specific TACIS rehabilitation budget line (only EUR 1.7 m available in 2000).


Le financement des ressources supplémentaires est carrément au-delà de nos moyens actuels (1555) [Traduction] Ce que nous voulons aujourd'hui, c'est une base industrielle de défense canadienne solide, qui permette de maximiser le nombre de sources nationales de produits et de services disponibles pour appuyer les forces canadiennes dans leurs opérations.

Funding additional resources is totally beyond our present means (1555 ) [English] Our desire today is for a sound Canadian defence industrial base which optimizes the number of national sources of goods and services available to support the Canadian forces during operations.


Le pipeline pour la Corne n'est donc pas interrompu. En revanche, pour les pays de l'Afrique Australe, dans leur grande majorité autosuffisants en temps normal, voire exportateurs, et de ce fait rarement bénéficiaires de l'aide alimentaire communautaire, rien ou presque n'a pu être programmé dans le cadre du budget aide alimentaire 1992 et seules de toutes petites opérations symboliques pourraient être mobilisées dans le cadre des moyens actuellement disponibles.

The countries of southern Africa, in contrast, are generally self-sufficient in normal times, sometimes even exporters, and so are rarely recipients of Community food aid. Therefore, hardly anything had been programmed for them in the 1992 food aid budget, and only small, symbolic operations can be carried out with the means currently available.


J'espère que dans un an, lorsque nous examinerons tout ce qui est disponible dans les centres commerciaux, à DEO, dans les SADC, dans les Centres de services pour les femmes entrepreneures et dans les banques, nous trouverons le moyen d'utiliser et de communiquer l'information actuellement disponible de façon plus pertinente et complète.

Hopefully a year from now when we take a look at what's available in business centres, at WD, at CFDCs, at Women's Enterprise Centres, and in the banks that we could use profitably, that would in fact be utilized in a more significant, more meaningful, more precise kind of way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen actuellement disponible ->

Date index: 2022-03-23
w