Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motionnaire pourrait parler jusqu " (Frans → Engels) :

Que, pendant la séance d'aujourd'hui, le député qui propose la motion le jour désigné ne puisse parler plus de vingt minutes, après quoi une période ne dépassant pas dix minutes puisse lui être accordée, au besoin, afin de permettre aux députés de poser des questions et de faire de brèves observations sur des sujets ayant trait au discours, ainsi que de permettre des réponses auxdites questions et observations, après quoi un représentant de chaque parti reconnu, autre que celui du motionnaire ...[+++]

That, during today's sitting, the Member proposing a motion on an allotted day shall not speak for more than twenty minutes, following which, a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow members to ask questions and comment briefly on the matters relevant to the speech and to allow responses thereto, and immediately thereafter a representative of each of the recognized parties, other than that of the member proposing the motion, may be recognized to speak for not more than ten minutes, following wh ...[+++]


Que, pendant la séance d'aujourd'hui, le député qui propose la motion le jour désigné ne puisse parler plus de vingt minutes, après quoi une période ne dépassant pas dix minutes puisse lui être accordée, au besoin, afin de permettre aux députés de poser des questions et de faire de brèves observations sur des sujets ayant trait au discours, ainsi que de permettre des réponses aux dites questions et observations, après quoi un représentant de chaque parti reconnu, autre que celui du motionnaire ...[+++]

That, during today's sitting the member proposing a motion on an allotted day shall not speak for more than twenty minutes, following which a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto, and immediately thereafter a representative of each of the recognized parties, other than that of the member proposing the motion, may be recognized to speak for not more than ten minutes, following which, i ...[+++]


Entre-temps, le prolongement de l'oléoduc Odessa-Brody jusqu'au port polonais de Gdansk ne s'est pas réalisé, et la construction du gazoduc Nabucco, le seul qui pourrait assurer l'acheminement de gaz naturel vers les États membres de l'UE indépendamment de la Russie, apparaît largement compromise après l'accord intervenu l'an dernier entre le Turkménistan, le Kazakhstan et la Russie pour la construction d'un gazoduc le long du littoral de la mer Caspienne, sans parler du récent ...[+++]

Meanwhile, extension of the Odessa-Brody pipeline to the Polish port of Gdansk has not taken place, and the Nabucco pipeline, the only pipeline that could carry natural gas to EU Member States independently of Russia, now looks much less likely to be built in view of Turkmenistan and Kazakhstan’s agreement with Russia last year on the construction of a gas pipeline along the shore of the Caspian Sea, as well as the recent agreement between Russia and Bulgaria and privatisation of the Serbian oil industry.


Si nous pensions à plus long terme, ce serait là une question sur laquelle nous devrions être, même maintenant, plus proches l’un de l’autre; peut-être devrions-nous en parler un peu plus, car, après tout, nous avons encore jusqu’à demain, mais c’est regrettable parce que l’Union européenne, première source au monde de législation en matière d’instruments financiers, pourrait jouer un rôle essentiel, ou du moins garantir un même n ...[+++]

If we were thinking in the longer term, that would be one issue on which we ought, even now, to be much closer to one another; perhaps we should talk a bit more about it, for we do, after all, still have until tomorrow to do so, but it is a pity, for the EU, being the world’s greatest single source of legislation on financial instruments, could play a leading role or at least ensure a level playing field in the EEA (European Economic Area) – here, too, a bit more would have been an improvement.


Motions Du consentement unanime, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. White (Langley-Abbotsford), propose, Que, d'ici le 10 décembre 1997, le député qui propose une motion le jour désigné soit limité à vingt minutes de présentation, après quoi une période ne dépassant dix minutes pourra lui être allouée au besoin, pour permettre les questions et commentaires brefs des députés sur le sujet de la motion, ainsi que les réponses du motionnaire, après quoi un représentant de chaque parti reconnu autre que celui du motionnaire pourrait parler jusqu'à dix minutes suivies, dans chaque cas et au besoin, d' ...[+++]

Motions By unanimous consent, Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. White (Langley-Abbotsford), moved, That, during the period ending December 10, 1997, the Member proposing a motion on an allotted day shall not speak for more than twenty minutes, following which, a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow Members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto, and immediately thereafter a representative of each of the recognized ...[+++]


après quoi un représentant de chaque parti reconnu autre que celui du motionnaire pourrait parler jusqu'à dix minutes suivies, dans chaque cas et au besoin, d'une période de questions, de réponses et de commentaires ne dépassant pas cinq minutes pour permettre les questions et commentaires brefs des députés sur le sujet de la motion.

Immediately thereafter a representative of each of the recognized parties other than that of the member proposing the motion may be recognized to speak for not more than 10 minutes, following which in each case a period not exceeding 5 minutes shall be available, if required, to allow members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto.


Que, pendant la séance d'aujourd'hui, le député qui propose la motion le jour désigné ne puisse parler plus de vingt minutes, après quoi une période ne dépassant pas dix minutes puisse lui être accordée, au besoin, afin de permettre aux députés de poser des questions et de faire de brèves observations sur des sujets ayant trait au discours, ainsi que de permettre des réponses auxdites questions et observations, après quoi un représentant de chaque parti reconnu, autre que celui du motionnaire ...[+++]

That, during today's sitting the member proposing a motion on an allotted day shall not speak for more than twenty minutes, following which, a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto, and immediately thereafter a representative of each of the recognized parties, other than that of the member proposing the motion, may be recognized to speak for not more than ten minutes, following which, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motionnaire pourrait parler jusqu ->

Date index: 2021-11-29
w