Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motion que tous les députés pourront appuyer " (Frans → Engels) :

J'espère que la sagesse collective des membres du comité permettra d'en arriver à un projet de loi que tous les députés pourront appuyer.

I am hoping that the collective wisdom of the committee will allow us to come back with a bill that will be supported by all of us.


J’invite donc tous les députés à appuyer ce rapport.

So I would urge all Members to support it.


J’invite donc tous les députés à appuyer ce rapport.

So I would urge all Members to support it.


J'estime que c'est une motion que tous les députés pourront appuyer sans aucun malaise.

I think it is a motion that all members of the House should be very comfortable in supporting.


Je prie instamment tous les députés d'appuyer la motion dont la Chambre est vraiment saisie aujourd'hui. De cette façon, les travaux seront menés à bonne fin et les Canadiens pourront profiter de Noël avec leurs familles et s'attendre au déclenchement d'élections en janvier.

I would urge all members of this House to support the motion that is before the House today so we can give Canadians an opportunity to see the business concluded, enjoy Christmas with their families and then call an election in January.


L'adoption des modifications proposées dans le projet de loi C-20 confirmera le rôle de leader que nous jouons en vue de protéger nos enfants contre l'exploitation sexuelle sous forme de pornographie juvénile J'espère que tous les députés pourront appuyer les modifications proposées qui sont, je le répète, très précises.

The adoption of Bill C-20's amendments will reaffirm this leadership role in protecting children from sexual exploitation through child pornography. I hope that all members can support these amendments because, as I indicated, they are very specific.


Je crois que ce texte est plus clair et j’espère que tous les députés pourront l’accepter.

I believe that this text is clearer and I hope that all the Members will be able to accept it.


- (EN) Monsieur le Président, tous les députés de cette Assemblée ont le droit de déposer une motion de procédure en vertu du règlement, et pas seulement quelques députés.

– Mr President, it is the right of any Member of this House to raise a point of order properly under the Rules, not just some Members of this House.


- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour signaler à mes collègues qu'hier soir le vice-président Kinnock, qui répondait au cours d'un débat aux questions orales présentées par les députés Harbour et Guy-Quint, a dit et affirmé que les réponses écrites de la Commission devaient être parvenues à tous les députés hier soir, et le vice-président s'est appuyé sur ces d ...[+++]

– (IT) Mr President, I have taken the floor to inform the Members that, last night, responding during a debate on the oral questions tabled by Mr Harbour and Mrs Guy-Quint, Mr Kinnock said and confirmed that all the Members of Parliament would receive the Commission’s written answers last night, and the Vice-President of the Commission invoked this information in support of his answers to the Members present last night who did not know anything about this.


J'ai confiance que ce débat et les analyses qui seront faites aboutiront à un document que tous les députés pourront appuyer.

I am confident this debate and the following assessments made on the bill will fashion a document that we can all accept.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion que tous les députés pourront appuyer ->

Date index: 2021-04-06
w