Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mot de reconnaissance vraiment sincère » (Français → Anglais) :

Monsieur le Secrétaire général Solana, je souhaiterais vous adresser également un mot de reconnaissance vraiment sincère, parce que vous accomplissez dans le monde entier une fonction presque inhumaine en tant que haut représentant - engagé en particulier au Proche Orient - et en tant que secrétaire général.

Secretary-General Solana, I should also like to offer you a heartfelt word of recognition for the almost superhuman work which you carry out around the world as our High Representative – with particular commitment in the Middle East – and as Secretary-General.


Je crois sincèrement que par cette résolution, le Parlement européen doit faire passer au gouvernement chinois les mots de Sa Sainteté le Dalaï Lama selon lesquels le Tibet n’est pas séparatiste et ne souhaite que la reconnaissance de l’autonomie culturelle tibétaine au sein de la Chine.

I firmly believe that, through this resolution, the European Parliament must convey to the Chinese Government the words of His Holiness the Dalai Lama about how Tibet does not have separatist tendencies and is striving only for the recognition of Tibetan cultural autonomy within the framework of China.


M. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Monsieur le Président, dimanche, le 1 février 2004, le journaliste du Toronto Star, Peter Gorrie, rapportait les propos du négociateur fédéral, Me Jean Gagné, dans le dossier des Cris du Nord québécois, où il déclarait que «la reconnaissance des Cris en tant que nation n'était pas vraiment importante, et qu'il s'agissait d'une question de mots».

Mr. Guy St-Julien (Abitibi—Baie-James—Nunavik, Lib.): Mr. Speaker, in the Toronto Star of Sunday, February 1, 2004, reporter Peter Gorrie quoted Jean Gagné, Ottawa's chief negotiator with the Cree of Northern Quebec as saying that Quebec's recognition of the Cree as a nation has no real significance and is a question of terms.


Nous pouvons vraiment dire, honorables sénateurs, que ces mots valent pour la plupart d'entre nous ici présents, qu'ils valent pour la plupart des Canadiens, car il devient très important que nous reconnaissions encore et encore que nous partageons une humanité commune et collective et que la mort d'une personne nous diminue tous.

I think we can truly say, honourable senators, that those words speak for most of us here. I think I can truly say that those words speak for most Canadians because it becomes very important for us to admit again and again that we all share a common and collective humanity, and that any man's death diminishes us all.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est pour moi aussi un plaisir vraiment extraordinaire d'ajouter quelques mots à ce que vient de dire le sénateur Lynch-Staunton à propos de notre estimé collègue, le sénateur John Macdonald, à l'occasion de son 90e anniversaire, qu'il a célébré le 3 mai. Il est vrai que nous nous y prenons un peu tard, mais nos félicitations et nos voeux n'en sont que plus sincères et chaleureux.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, it is indeed a distinct pleasure for me to add a few words to those of Senator Lynch-Staunton about our esteemed colleague Senator John Macdonald on this special occasion as we honour his ninetieth birthday, which he celebrated on May We may be a little bit late, perhaps, but our congratulations and our good feelings are strong and vibrant.


Je, Ted White, ayant été élu par vous, électeurs de la circonscription fédérale de North Vancouver, pour vous représenter au cours de la 35e législature du Parlement du Canada, promets sincèrement ici d'observer les principes suivants en assumant pour vous mes fonctions: Je m'engage à favoriser l'établissement d'un Canada nouveau et vraiment uni, soit une fédération démocratique et équilibrée des provinces qui se caractérise par l'acceptation de nos responsabilités sociales et la reconnaissance ...[+++]

I, Ted White, having been elected by the voters of the Federal Constituency of North Vancouver to represent you in the 35th Parliament of Canada, do hereby sincerely pledge that I am committed to the following principles as I carry out my duties on your behalf: I am committed to the development of a new and stronger united Canada: a balanced democratic federation of provinces, distinguished by the acceptance of our social responsibilities, and the recognition of the equality and ...[+++]


D (1655) Je sais que le député du Bloc québécois est sincère et qu'il a présenté un amendement pour que soient supprimés ces mots, comme je l'aurais fait moi-même, si j'avais vraiment eu le choix. Je sais aussi que, ainsi modifiée, ma motion n'a aucune chance d'être acceptée.

D (1655) I know the hon. member from the Bloc is most sincere and actually made an amendment to my motion to remove those words which would have been my first choice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mot de reconnaissance vraiment sincère ->

Date index: 2022-11-15
w