Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mossoul » (Français → Anglais) :

Adresse: a) 17 Tamoz, Mossoul, Iraq (ancienne adresse); b) Tel Afar – Al-Saad, Mossoul, Iraq (ancienne adresse).

Address: (a) 17 Tamoz, Mosul, Iraq (previous address); (b) Tel Afar – Al-Saad, Mosul, Iraq (previous address).


«Les actions d'aide de l'UE battent leur plein pour soutenir les populations iraquiennes en détresse en cette période critique où la campagne militaire de Mossoul atteint son point de basculement.

"The EU's aid operations are fully underway to support the Iraqi people suffering at this critical time, as the military campaign in Mosul reaches its tipping point.


Cette nouvelle enveloppe vient s'ajouter à l'aide des États membres acheminée cette semaine par l'intermédiaire du mécanisme de protection civile de l'UE pour faire face à l'urgence actuelle à Mossoul.

The new funding comes in addition to aid deliveries this week by EU Member States which were channelled via the EU Civil Protection Mechanism for the current emergency in Mosul.


L'UE augmente de 25 millions d'euros son aide humanitaire à l'Iraq tandis que des avions supplémentaires arrivent pour aider Mossoul // Bruxelles, le 16 décembre 2016

EU steps up humanitarian aid to Iraq by €25 million as more planes arrive to help Mosul // Brussels, 16 December 2016


Sur l'ensemble des fonds d'aide humanitaire alloués à l'Iraq par l'UE, 80 millions d'euros sont consacrés à soutenir la préparation et la réponse aux situations d'urgence à Mossoul et à Hawija.

€80 million of the EU's overall humanitarian funding for Iraq is dedicated to supporting preparedness and response to the Mosul and in Hawija emergencies.


H. considérant que, dans la nuit du 6 août 2014, plus de 150 000 chrétiens ont fui face à l'avancée du soi-disant groupe "EIIL/Daech" sur Mossoul, Qaraqosh et d'autres villages de la plaine de Ninive, après avoir été dépossédés de tous leurs biens, et qu'à ce jour, ils vivent toujours loin de chez eux et dans des conditions précaires dans le nord de l'Iraq; considérant que le soi-disant groupe "EIIL/Daech" a capturé ceux qui n'étaient pas en mesure de fuir Mossoul et la plaine de Ninive, et que les femmes et les enfants non musulmans ont été réduits en esclavage, certains ayant été vendus et d'autres brutalement tués alors que les auteu ...[+++]

H. whereas on the night of 6 August 2014 more than 150 000 Christians fled the advance of the so-called ‘ISIS/Daesh’ over Mosul, Qaraqosh and other villages in the Nineveh Plains, having been robbed of all their belongings, and whereas to date they remain displaced and in precarious conditions in northern Iraq; whereas the so-called ‘ISIS/Daesh’ captured those who were unable to flee from Mosul and the Nineveh Plains, and whereas non-Muslim women and children were enslaved, with some being sold and others brutally killed and filmed by the perpetrators;


9. invite la Commission à s'associer à des projets internationaux mis en place par des organisations de la société civile pour la protection des biens culturels en péril et l'information en la matière, tels que le projet de l'Association américaine pour l'avancement des sciences (AAAS) sur les technologies géospatiales, et à continuer à soutenir les activités des communautés de chercheurs, telles que le projet Mossoul conçu par le programme Initial Training Network for Digital Cultural Heritage (financé par une bourse des actions Marie Skłodowska-Curie);

9. Asks the Commission to link up with international projects from civil society on protecting and reporting on cultural goods in danger, such as the AAAS geospatial technologies project, and to continue to support research communities’ activities such as Project Mosul, developed by the Initial Training Network for Digital Cultural Heritage (funded by a Marie Skłodowska-Curie actions grant);


Les récents attentats perpétrés par le groupe État islamique contre le musée du Bardo à Tunis et la destruction intentionnelle du musée de Mossoul en Iraq et de sites historiques en Syrie montrent que ces actes sont bien plus que des tragédies culturelles et pourraient être qualifiés d'actes de nettoyage culturel.

The recent attacks perpetrated by ISIS/Daesh against the Bardo museum in Tunis and the intentional destruction of the Mosul museum in Iraq and of historical sites in Syria have shown that such actions amount to much more than cultural tragedies and could be labelled as acts of cultural cleansing.


D. considérant que le groupe terroriste Daech a conquis certaines zones du nord-ouest de l'Iraq en faisant usage d'une violence sauvage et aveugle qui n'a pas épargné la deuxième ville du pays, Mossoul; que cette conquête a été suivie d'exécutions sommaires de citoyens iraquiens, de l'imposition d'une interprétation rigoriste de la charia, de la destruction de lieux saints et de lieux de culte chiites, soufis, sunnites, yézidis, kurdes et chrétiens, ainsi que d'actes de barbarie sur la population civile, notamment sur les femmes et les enfants;

D. whereas the terrorist organisation ISIL/Daesh has conquered parts of north-western Iraq using brutal and indiscriminate violence, including Iraq’s second-largest city, Mosul, and whereas this was followed by summary executions of Iraqi citizens, the imposition of a harsh interpretation of sharia law, the destruction of Shiite, Sufi, Sunni, Yazidi, Kurdish and Christian places of worship and shrines, and barbaric atrocities against the civilian population, which have had a particular impact on women and children;


J. considérant que, le 5 février 2014, le ministre iraquien des affaires étrangères à Bagdad a été la cible d'une attaque, et que, le 10 février 2014, le convoi du président de la chambre des représentants, Oussama Al-Nujaifi, a été attaqué dans la ville de Mossoul, située dans la province de Ninawa;

J. whereas on 5 February 2014 the Iraqi Ministry of Foreign Affairs in Baghdad was attacked, and whereas on 10 February 2014 the convoy of the Speaker of the House of Representatives, Osama al-Nujaifi, was attacked in the city of Mosul in Ninawa province;




D'autres ont cherché : mossoul     militaire de mossoul     actuelle à mossoul     pour aider mossoul     d'urgence à mossoul     eiil daech sur mossoul     projet mossoul     musée de mossoul     ville de mossoul     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mossoul ->

Date index: 2025-04-06
w