Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mortes et assassinées simplement parce » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, il y aura bientôt 23 ans, 14 jeunes femmes canadiennes étaient sauvagement assassinées simplement parce qu'elles étaient de sexe féminin.

Mr. Speaker, it has been almost 23 years since 14 young Canadians were brutally murdered simply because they were women.


Les trois projets de loi sont morts au Feuilleton en raison du déclenchement d'élections hâtives, d'une prorogation ou simplement parce que le gouvernement n'y a pas donné suite.

All three bills died for one reason or another, whether it was an early election, prorogation or simply that the bill was not advanced by the government.


Les résultats de notre suivi préélectoral, avant le récent scrutin du 24 novembre 2013, montrent que, de mai à novembre, de nombreuses personnes ont été assassinées, et lorsqu'on entend les chiffres on peut se dire que, bon, ce n'est pas si grave, mais on parle d'environ 45 individus qui ont été assassinés parce qu'ils étaient des ...[+++]

The results of our pre-electoral monitoring before the recent elections on November 24, 2013, from May to November a number of people were murdered and when you hear that figure you may say, “Well, it's an acceptable number” but we're talking about 45 people who were murdered because they were political opponents, because they were members of the popular resistance front, or simply because they were part of the new political party, Libre.


Des femmes sont assassinées simplement parce que ce sont des femmes.

Some women are murdered simply because they are women.


Je pense qu’il est crucial que nous indiquions au Parlement iraquien que nous sommes opposés à la peine de mort, indépendamment de la personne et indépendamment de sa religion, et que nous ne nous visons pas à obtenir l’annulation de la peine de mort qui a été appliquée à Tarek Aziz simplement parce qu’il est chrétien.

I think that it is crucial that we state in Parliament that we are opposed to the death penalty, regardless of whom the person is and whatever their religion, and that we are not merely striving for the abolition of the death penalty that has been handed down to Tariq Aziz because he is a Christian.


Mesdames et Messieurs, en Turquie et dans des pays similaires, des femmes, ainsi que des jeunes filles, sont assassinées de la sorte, par exemple, simplement parce qu’elles ont parlé avec d’autres hommes.

Ladies and gentlemen, in Turkey and similar countries, women and even girls are murdered in this way for example only because they have spoken with other men.


Il est mort en martyr, simplement parce qu’il s’était battu pour des valeurs chrétiennes européennes, pour les droits de l’homme et des minorités et pour une véritable tolérance entre les peuples.

He died a martyr’s death, only because he fought for European Christian values, for human and minority rights, and for true tolerance among peoples.


Cette date coïncide avec le triste anniversaire de la tuerie de l’École Polytechnique de Montréal au cours de laquelle 14 jeunes femmes ont été assassinées en 1989, simplement parce qu’elles étaient des femmes.

The flag is half-masted on the Peace Tower and on government buildings within Canada. This day coincides with the sad anniversary of the death of 14 young women who were tragically killed December 6, 1989 at École Polytechnique in Montreal because of their gender.


S'agissant du problème des rejets en mer, il est estimé que les pêcheurs rejettent, par-dessus bord, chaque année, jusqu'à 1 million de tonnes de poissons sains, mais déjà morts, simplement parce que ces poissons n'ont pas la taille voulue, n'entrent pas dans le quota, ou parce que un individu plus grand permet d'obtenir un meilleur prix.

As far as the problem of discards is concerned, it is estimated that fishermen discard up to 1 million tonnes of healthy fish, dead into the sea, every year within EU waters, simply because the fish are undersize, out of quota or due to high grading.


Beaucoup seront retrouvées mortes et assassinées simplement parce que nous les aurons collectivement contraintes à vendre leur corps pour une dose à 10 $.

Many will be found dead and murdered simply because we collectively have forced them into selling their bodies for a $10 hit.


w