Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mort prononcées récemment » (Français → Anglais) :

M. considérant que des contrôles indépendants des activités de l'ONUDC au Pakistan et en Iran et des informations rapportées récemment par des ONG ont suscité des inquiétudes concernant la mise en œuvre des orientations relatives aux droits de l'homme par les bureaux locaux de l'agence des Nations unies et une corrélation directe entre le financement de la lutte contre les stupéfiants et les peines de mort prononcées pour des infractions liées à la drogue dans ces pays;

M. whereas independent audits of UNODC’s operations in Pakistan and Iran and recent NGO reports have raised concerns about the implementation of human rights guidance by the UN agency’s country offices and about a direct correlation between counter‑narcotics funding and death sentences handed down for drug charges in those countries;


Que la Chambre se déclare profondément préoccupée par les graves attaques lancées récemment contre la communauté bahá'ie d'Iran, y compris la brutale exécution de M. Rahu'llah Rawhani en juillet, l'arrestation de 36 universitaires bahá'is ainsi que la confirmation de la sentence de mort prononcée contre deux Bahá'is et la détention de 11 autres Bahá'is pour avoir pratiqué leur religion; et demande au gouvernement de l'Iran de mettre fin à l'oppression de la communauté bahá'ie, d'assurer la sécurité et la libérati ...[+++]

That this House express its profound concern over the recent grave attacks on the Iranian Baha'i community including the brutal execution of Mr. Rahu'llah Rawhani in July, arrests of 36 Baha'i academics, and confirmation of death sentences of two Baha'i men and the detention of 11 other Baha'i men for practising their faith; and calls upon the Government of Iran to end their oppression of the Baha'i community, ensure the safety and early release of all those Baha'i imprisoned in Iran, and respect the principles of the International Covenants on Human Rights to which Iran is a party.


Les condamnations à mort prononcées récemment contre des manifestants révèlent la différence d’attitude qu’il existe dans ce pays à l’égard des droits fondamentaux et de leur respect.

The death sentence handed down to the recently sentenced protesters is a sign of how differently fundamental rights and their observance are handled in that country.


Les condamnations à mort prononcées récemment contre des manifestants révèlent la différence d’attitude qu’il existe dans ce pays à l’égard des droits fondamentaux et de leur respect.

The death sentence handed down to the recently sentenced protesters is a sign of how differently fundamental rights and their observance are handled in that country.


V. considérant que le Conseil présidentiel de l'Irak a récemment ratifié les peines de mort prononcées à l'encontre d'au moins 900 prisonniers, y compris des femmes et des enfants,

V. whereas the Presidential Council of Iraq has recently ratified the death sentences of at least 900 prisoners, including women and children,


Rappelant la ferme opposition de l'Union européenne à la peine de mort, il déplore l'exécution de deux citoyens biélorusses en mars 2010 ainsi que les peines capitales récemment prononcées en Biélorussie et continue d'engager vivement ce pays à instaurer un moratoire sur l'application de la peine de mort en vue de son abolition.

Recalling the European Union’s firm opposition to the death penalty, the Council deplores the execution of two Belarusian citizens carried out in March 2010, regrets the recent death sentences in Belarus and continues to urge Belarus to introduce a moratorium on the use of death penalty with a view to its abolition.


13. condamne la peine de mort en tant que telle, en particulier les condamnations à mort prononcées contre des délinquants jeunes et des mineurs et l'exécution de ces sentences; appelle l'Iran à appliquer la résolution récemment adoptée par l'AGNU concernant un moratoire sur les exécutions en vue de la suppression, à terme, de la peine de mort; rappelle les engagements internationaux pris par l'Iran, en particulier le pacte inter ...[+++]

13. Condemns the death penalty as such and in particular death sentences passed against and executions of juvenile offenders and minors; calls on Iran to apply the recently adopted UNGA resolution on a moratorium on executions with the ultimate goal of abolishing the death penalty; recalls Iran's international commitments, specifically the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, both clearly prohibiting the execution of minors or people who were convicted of crimes committed while they were minors; calls on the Iranian authorities urgently to amend the penal code in order to ...[+++]


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur les peines de mort prononcées récemment au Soudan

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the recent death sentences in Sudan


Du consentement unanime, il est résolu, Que la Chambre se déclare profondément préoccupée par les graves attaques lancées récemment contre la communauté bahá'ie d'Iran, y compris la brutale exécution de M. Rahu'llah Rawhani en juillet, l'arrestation de 36 universitaires bahá'is ainsi que la confirmation de la sentence de mort prononcée contre deux Bahá'is et la détention de 11 autres Bahá'is pour avoir pratiqué leur religion; et demande au gouvernement de l'Iran de mettre fin à l'oppression de la communauté bahá' ...[+++]

By unanimous consent, it was resolved, That this House express its profound concern over the recent grave attacks on the Iranian Bahá'i community, including the brutal execution of Mr. Rahu'llah Rawhani in July, arrests of 36 Bahá'i academics, and confirmation of death sentences of two Bahá'i men and the detention of 11 other Bahá'i men for practising their faith; and call upon the government of Iran to end their oppression of the Bahá'i community, ensure the safety and early release of all those Bahá'i imprisoned in Iran, and respect the principles of the International Covenants on Human Rights to which Iran is a party.


Enfin, il convient de souligner que l'étude menée récemment par le professeur James Liebman et d'autres personnes à l'Université Columbia conclut que les deux tiers des sentences de mort prononcées aux États-Unis ont été annulées en appel.

Finally, we should note the recent Columbia University study by Professor James Liebman and others, which concludes that two out of three death penalty sentences in the United States were reversed on appeal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mort prononcées récemment ->

Date index: 2021-05-31
w