Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mort du policier à manchester était " (Frans → Engels) :

Lorsque le conducteur de l'ambulance est arrivé pour porter secours au policier qui perdait son sang et qui était probablement à l'article de la mort, il a décidé que l'hôpital n'avait pas les ressources nécessaires et qu'il ne conduirait pas 150 mètres pour traverser le stationnement, mais qu'il se rendrait plutôt à 25 minutes de là, au centre-ville de Toronto, où on pourrait mieux soigner ce policier.

When the ambulance driver came to service the bleeding police officer, who was probably almost dead at that point, he made the decision that that hospital had inadequate resources and that he would not drive 150 metres across the parking lot, but would drive the ambulance another 25 minutes to downtown Toronto in order to help the police officer.


En tant que président de l'Association régionale des policiers et policières de Sudbury, Rick s'était rendu à Ottawa huit mois avant sa mort afin d'intervenir auprès du gouvernement en faveur de ce même projet de loi.

As the president of the Sudbury Regional Police Association, Rick travelled to Ottawa eight months before his death to lobby government concerning this very bill.


Aucun policier provincial ne s'attendrait à travailler dans de telles conditions, mais c'était acceptable de le faire au fédéral, parce que ça coûtait moins cher, alors deux hommes sont morts brûlés.

No police officer would be expected to work under those conditions in a provincial jurisdiction, but it was okay to do it at the federal level because it did not cost as much, so two young men burned to death.


- (EN) Monsieur le Président, en d'autres circonstances, je n'agirais pas de la sorte au début de nos travaux, mais comme nous venons de recevoir la confirmation que la mort du policier à Manchester était bien l'œuvre d'un terroriste, pourrais-je vous demander, en votre qualité de président, d'écrire à la famille de Stephen Oake et à la police du Grand Manchester pour leur faire part de nos plus sincères condoléances et de notre horreur devant cet acte, étant donné qu'il est lié au terrorisme.

– Mr President, I would not normally do this at the start of business, but since it has now been confirmed that the death of the policeman in Manchester was the act of a terrorist, could I ask you, as President, to write to the family of Stephen Oake and to the Greater Manchester Police expressing our sincere regret and our absolute abhorrence of this act, because it is linked to terrorism.


6. se dit préoccupé de constater que l'assassin du gouverneur d'Islamabad était un policier de sa garde rapprochée; invite le gouvernement pakistanais à éliminer les forces islamistes extrémistes au sein des forces de sécurité pakistanaises et à s'assurer qu'elles respectent la Constitution et l'État de droit; s'inquiète également de constater que la loi pakistanaise contre le blasphème, à laquelle l'ancien gouverneur Salman Taseer s'est opposé publiquement, est encore utilisée pour persécuter les confessions religieuses, y compris les chrétiens tels qu'Asia Noreen, une mère chrétienne de cinq enfants co ...[+++]

6. Expresses its concerns about the fact that the murderer of the governor in Islamabad was a policeman from his own protection detail; calls on the Pakistani government to eliminate the Islamic extremist forces in the Pakistani security forces and to ensure that the security forces abide by the constitution and the rule of law; is also concerned that the Pakistani blasphemy law, which was publicly opposed by the late Governor Salman Taseer, is still used to persecute religious denominations, including Christians such as Asia Noreen, a Christian mother ...[+++]


Lorsque le conducteur est inconscient, le policier a quatre heures pour prélever du sang après avoir obtenu un mandat, s'il a des raisons de croire que le conducteur était au volant en état d'ébriété et a été en cause dans une collision entraînant des blessures ou la mort.

Where the driver is unconscious, the police have four hours to obtain a blood sample under a warrant, if they reasonably believe that the driver was committing an impaired driving offence and was involved in a collision resulting in injury or death.


Il n'avait pas donné suite à la mesure d'expulsion et le Service de police de Toronto a poursuivi le ministère pour avoir causé la mort d'un policier en ne renvoyant pas un criminel dangereux qui était sous le coup d'une ordonnance d'expulsion.

They did not act on it, and the department was sued by the Toronto Police Service for causing a police officer's death by not removing a dangerous criminal who was under a deportation order.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mort du policier à manchester était ->

Date index: 2022-04-10
w