Le compromis du Conseil est donc acceptable, à condition que le texte actuel soit conservé dans la version finale; aucun affaiblissement ne devrait être admis, en particulier en ce qui concerne la personne physique dont le comportement déclenche la responsabilité de la personne morale: outre le décideur, il devrait s'agir également de celui qui détient un pouvoir de contrôle dans la personne morale (article 2,1).
The Council compromise is therefore acceptable, provided that the current text is retained in the final version; any attempt to water it down must be resisted, particularly as regards the natural person whose actions result in the liability of the legal person: in addition to the decision-maker, this should also apply to the person having power to exercise control within the legal person (Article 2(1)).