Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monténégro durant cette année sera évaluée » (Français → Anglais) :

La performance du Monténégro durant cette année sera évaluée dans le dossier sur l’élargissement prévu en octobre 2011.

Montenegro’s performance this year will be assessed in the enlargement package due in October 2011.


Cette contribution sera évaluée au niveau du projet lui-même ainsi qu’au niveau du potentiel de reproduction/transfert à plus large échelle des résultats obtenus durant la mise en œuvre du projet ou à un stade ultérieur.

It will be assessed at the level of the project itself and at the level of the potential of wider replication/transferability of the project’s results achieved during the project or in a post-project stage.


Voilà pourquoi 2009 sera important: durant cette Année, nous changerons notre perception de l’importance de l’innovation, de la valeur du talent et de la créativité.

This is the importance of 2009: to change our perception of the importance of innovation, of the value of talent and creativity.


Si, au cours d’une année particulière, le bénéficiaire ne peut respecter ses engagements à la suite d’une catastrophe naturelle, il ne sera pas payé ou il ne sera payé que partiellement durant cette année-là, mais il ne devra pas rembourser les sommes reçues durant la période contractuelle restante.

If, during a specific year, the beneficiary cannot respect the commitments due to a natural disaster, he will not be paid or partially not be paid in that year. However, he does not have to reimburse the payments he has received during the rest of the period of the contract.


Cette expérience sera évaluée en 2005 en vue d'arrêter la stratégie des prochaines années.

This experience will be evaluated during 2005 with a view to defining a strategy for the next years.


La participation à ces négociations se poursuivra également après l’Année européenne des personnes handicapées, dans le cadre d’une action continue, car notre objectif est de présenter fin 2003, à la fin de l’Année européenne des personnes handicapées, un plan d’action européen qui sera le fruit de l’ensemble du travail réalisé dans tous les États membres durant cette année, de manière à ob ...[+++]

Participation in these negotiations will also continue after the European Year of Disability within the framework of continuing action here, because our objective is to present an action plan at European level at the end of 2003, at the end of the Year of Disability, which will be the result of all the work carried out in all the Member States during this year, so that we have commitments on the part of the Member States at legislative, budgetary, policy and programme level.


Une évaluation externe des opérations menées durant les trois premières années (2007-2009) de la première période sera menée en vue de contribuer à la préparation du second Document de stratégie thématique pour la période 2011-2013. Dans la mesure du possible, cette évaluation devrait apprécier les effets des mesures adoptées en matière de gestion des migrations associé ...[+++]

An external evaluation of the operations during the first three-year period (2007-2009) will be carried out to provide input to the preparation for the second Thematic Strategy Paper (2011-2013) To the extent possible, this evaluation should assess the combined effects of the migration management measures and those measures and actions related to improving the impact of migration on development, to promoting well managed labour migration and to improving international protection.


Un volet spécifique est consacré aux régions ultra périphériques. Les résultats de cette étude sont actuellement examinés par la Commission. Cette étude sera le cas échéant complétée par des études complémentaires en vue du rapport à élaborer sur la stratégie globale à l'égard des régions ultra périphériques durant l'année 2003.

The Commission is currently considering the results of this study, which will, if necessary, be supplemented by other studies in preparation for the report on the general strategy for the outermost regions to be prepared in 2003.


* Le développement de cette stratégie sera présenté régulièrement durant la «Semaine verte», qui a lieu chaque année, et dans le cadre du «Forum européen de la santé», mis en place par la Commission en 2001 et composé de représentants des ONG, des prestataires de services de santé, des patients, de l'industrie et des professionnels de la santé et sera également présentée à l'occasion de la «Journée européenne d ...[+++]

* The development of this strategy will be regularly presented during the annual "Green Week" and in the "European Health Forum", established by the Commission in 2001 and consisting of representatives of NGO's, health providers, patients, industry and health professionals and will also be presented on "European Health Day" to be organised from 2004 onwards.


3. La mise en oeuvre de cette action commune sera évaluée par le Conseil, chaque année.

3. The introduction of this joint action shall be assessed annually by the Council.


w