Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montrés critiques envers » (Français → Anglais) :

Il s'est montré critique envers le gouvernement, et nul ne peut prétendre qu'il est à la solde du gouvernement de quelque façon que ce soit.

He has been critical of the government.


Plusieurs groupes autochtones, comme l'Assemblée des Premières Nations, l'Association des femmes autochtones du Canada et le Sommet national des femmes autochtones, se sont montrés très critiques envers le gouvernement conservateur, tant en ce qui concerne son processus d'adoption de projets de loi que son processus de consultation.

Many aboriginal groups, such as the Assembly of First Nations, the Native Women's Association of Canada and the national aboriginal women's summit, have been very critical of the Conservative government's consultation process and the manner in which it passes bills.


Ce n'est pas parce que j'ai, dès le début, eu mes doutes et me suis montré critique envers le mécanisme des prêts bilatéraux que je n'espère pas que le système va fonctionner et arrêter la spéculation contre l'euro.

I have had my doubts since the start and have criticised the system of bilateral loans, but that does not mean that I do not hope that it works and stops speculation against the euro.


En fait, une lecture attentive du rapport nous apprend que le directeur parlementaire du budget se montre beaucoup plus critique envers les provinces en général et envers certaines en particulier.

In fact, if we read the report carefully, the Parliamentary Budget Officer is much more critical of provinces in general, and specific provinces.


Ce Livre vert fait référence au rôle de la directive du Conseil 77/486/CEE concernant l’éducation des enfants des travailleurs migrants et se montre critique envers les actions qui ont été entreprises au coup par coup au cours des trente dernières années sur la base de cette directive.

The Green Paper refers to the role of Council Directive 77/486/EEC on the education of the children of migrant workers, and takes a critical view of the piecemeal actions that have been taken over the past 30 years on the basis of that directive.


Ce Livre vert fait référence au rôle de la directive du Conseil 77/486/ CEE concernant l’éducation des enfants des travailleurs migrants et se montre critique envers les actions qui ont été entreprises au coup par coup au cours des trente dernières années sur la base de cette directive.

The Green Paper refers to the role of Council Directive 77/486/ EEC on the education of the children of migrant workers, and takes a critical view of the piecemeal actions that have been taken over the past 30 years on the basis of that directive.


Nous avons écouté l'orateur qui s'est montré critique envers la proposition.

We have listened to the speaker who is critical of the proposal.


− (NL) Les deux rapporteurs sur le budget de l’UE, M. Virrankoski et M. Itälä, se sont à juste titre montrés critiques envers l'augmentation des montants en 2008.

− (NL) Both rapporteurs on the EU budget, Mr Virrankoski and Mr Itälä, have rightly taken a somewhat critical line on the increase in the amounts for 2008.


Vous avez exprimé une assez grande confiance envers le CSARS en particulier, mais dans l'affaire Air India qui a récemment fait les manchettes, le juge de première instance s'est montré franchement très critique envers le rôle du SCRS et la manière dont ses agents se sont conduits, le CSARS les ayant pourtant blanchis il y a des années — je ne devrais pas employer ce mot, mais le CSARS avait dit que leur performance avait été satisfaisante.

You've expressed some significant degree of confidence in SIRC in particular, but we've just gone through the Air India case, where the trial judge was, quite frankly, quite critical of CSIS's role as they conducted themselves, SIRC having a number of years before I was going to say whitewashed, but I am not going to use that term cleared them and said their performance was appropriate.


Il est clair que certains gouvernements provinciaux se sont montrés ouvertement agressifs et critiques envers vos relations avec le gouvernement des États-Unis. Ces critiques et ces attitudes agressives pourraient être interprétées comme une façon de miner vos efforts de négociation avec les États-Unis en vue d'ouvrir la frontière à notre cheptel.

It is clear that some provincial governments have been publicly aggressive and critical about your government's relationship with the U.S. That criticism and aggression could be construed as potentially undermining your strength in negotiating with the United States to open the borders to our cattle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrés critiques envers ->

Date index: 2024-05-09
w