Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montrer davantage proactive lorsqu " (Frans → Engels) :

45. invite instamment la Commission à se montrer davantage proactive lorsqu'elle promeut la convergence des règles de concurrence dans les négociations internationales afin de garantir des conditions de concurrence égales entre l'Union européenne et les pays tiers dans le secteur des transports;

45. Urges the Commission to be more proactive in promoting convergence of competition rules in international negotiations, so as to ensure a level playing field between the EU and third countries in the transport sector;


3. invite instamment la Commission à se montrer davantage proactive lorsqu'elle promeut la convergence des règles de concurrence dans les négociations internationales afin de garantir des conditions de concurrence égales entre l'Union européenne et les pays tiers dans le secteur des transports;

3. Urges the Commission to be more proactive in promoting convergence of competition rules in international negotiations to ensure a level playing field between the EU and third countries in the transport sector;


186. observe que certains États membres ont mené des programmes pluriannuels pendant le CFP 2007-2013 et que certains organismes payeurs ont été obligés de procéder à des recouvrements auprès de bénéficiaires même lorsque la situation ne concernait que de faibles montants d'à peine plus de quelques centimes (puisque l'article 33, paragraphe 7, en liaison avec l'article 32, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1290/2005 n'était applicable qu'après la clôture d'un programme de développement rural); se dit inquiet étant donné que les coût ...[+++]

186. Observes that some Member States ran multiannual programs in the MFF 2007-2013 and some paying agencies were obliged to undertake recoveries from beneficiaries even when small amounts of no more than some cents were concerned (since Article 33 (7) in connection with Article 32 (6) of Regulation (EC) No 1290/2005 was only applicable after closure of a rural development program); is worried since for these small amounts costs for the recovery clearly exceeded the amounts to be recovered; notes that for the financial year 2013 and 2014 no changes are in sight for the Member States concerned; notes that the Commission was informed ab ...[+++]


J'ai toujours eu cette conviction chevillée au corps, même dans les moments les plus difficiles, même lorsque je devais lancer des appels solennels à certaines capitales, aux pays riches pour leur demander de faire preuve de davantage de solidarité, ou aux pays pauvres pour leur demander de se montrer plus responsables.

And I believed that day and night, sometimes in very dramatic moments, sometimes when I had to make dramatic appeals to some capitals: to the richer countries, asking them to show more solidarity; and to the poorer countries asking them to show more responsibility.


Lorsque vous avez pénétré un certain nombre de ménages.Et pour répondre à la question et aux propos du sénateur Duffy, je vous dirai que, si ichannel ou une autre chaîne rejoignait davantage de ménages dans les diverses localités du pays et diffusait des émissions agréables et proactives permettant l'interactivité, le bouche-à-oreille commencerait à faire son œuvre.

Once you are in so many households, and to Senator Duffy's questions and observations earlier, if we were in more households, ichannel or whoever, and producing material that is truly engaging and is proactively interactive with the various communities across the country, people will start talking about it.


Dans son cas, il va amener deux disques à l'école, les Spice Girls et les Backstreet Boys, pour montrer à son éducatrice comment elle pourrait respecter davantage les souhaits de sa clientèle lorsqu'il s'agit de musique.

In his case, he's taking his Spice Girls and Backstreet Boys CDs to school to help educate the kindergarten teacher as to how she can be more customer driven when it comes to her music program.


J'espère qu'il poussera cette pratique encore plus loin dorénavant afin d'améliorer encore davantage le système. Monsieur le Président, en juin l'an dernier, lorsque la Chambre a été saisie de la question de la divulgation proactive, le chef du Parti libéral a demandé l'appui unanime de la Chambre des communes.

Mr. Speaker, in June of last year when the whole issue of proactive disclosure really came to the House, the leader of the Liberal Party at that time sought unanimous support of the House of Commons.


Voilà un cas où l’Union européenne pourrait montrer davantage sa présence à l’opinion publique, aider les citoyens à prévenir les catastrophes et surtout offrir une aide lorsqu’ils en ont le plus besoin et qu’ils sont les plus fragiles.

This is a case where the EU can better show the public that it is there, to help them prevent disasters and, above all, to offer its support when they most need it and are at their most fragile, if they do occur.


Eh bien, l'une des choses que nous avons certainement encouragé le gouvernement à examiner, c'est une approche davantage proactive face aux déclarations que font les employés chaque année, non seulement lorsqu'ils pensent pouvoir être en situation de conflit d'intérêts, mais même pour déclarer qu'ils ne sont pas dans une telle situation.

Well, certainly one of the things we've encouraged government to look at is a more proactive approach to declarations that employees declare annually, not only when they think they may have a conflict of interest but even to declare they do not have a conflict of interest.


Elle doit se montrer davantage proactive dans la défense des droits de l’Union européenne au sein de l’Organisation mondiale du commerce.

It needs to be more proactive in defending the rights of the European Union at the World Trade Organisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer davantage proactive lorsqu ->

Date index: 2021-09-30
w