Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montrent quelque peu pessimistes quant " (Frans → Engels) :

Bien que j’aie le sentiment que certains d’entre vous se montrent quelque peu pessimistes quant aux progrès réalisés, je souhaiterais aborder la thématique de manière plus positive.

Although I feel that some of you are a little pessimistic about the progress that has been made, I want to approach this from a more positive side.


En outre, les résultats de la consultation publique et de l’enquête réalisée par l’EMA[20] montrent que la valeur de la certification pourrait augmenter pour peu qu’il soit procédé à quelques changements, par exemple si le lien entre la certification et la procédure d’autorisation de mise sur le marché était clarifié ou si le système de certification était étendu à d’autres parties du dossier (à savoir les aspects cliniques).

Additionally, the outcome of the public consultation and the enquiry carried out by EMA[20] suggests that the value of the certification could increase if some changes were made, such as a clarification of the link between the certification and the marketing authorisation procedure, or the extension of the certification scheme to cover other parts of the dossier (i.e. clinical aspects).


Il ne semble y avoir qu'assez peu de préoccupations quant à l'actuelle scission entre projets relevant de l'annexe I et de l'annexe II et à la souplesse de la directive, qui permet aux États membres d'étendre le nombre de projets couverts par l'annexe I. Les États membres se montrent assez nettement favorables à l'approche par seuils de l'annexe I.

There do appear to be few significant concerns regarding the current split between Annex I and Annex II projects and the flexibility provided by the Directive that allows Member States to increase the projects covered by Annex I. There is a good deal of support among Member States for the threshold approach employed in Annex I.


Le rapport est quelque peu pessimiste quant aux résultats obtenus jusqu’à présent.

The draft report is rather pessimistic in its assessment of developments to date.


Mme Bev Desjarlais: Monsieur le Président, depuis le temps que je fais face au gouvernement libéral, je suis devenue quelque peu pessimiste.

Mrs. Bev Desjarlais: Mr. Speaker, there is a pessimist in me after being here year after year and dealing with the Liberal government.


Concernant la question de l’énergie, je suis malheureusement quelque peu pessimiste.

When it comes to the energy issue, I am unfortunately rather pessimistic.


Je suis actuellement quelque peu pessimiste, après avoir vu que la présidence espagnole n'accordait pas la priorité au développement durable.

I am currently a little pessimistic, having seen the Spanish Presidency fail to prioritise sustainable development.


Je reste cependant quelque peu pessimiste.

However, I am also a little pessimistic.


Le sénateur Bolduc: Le sénateur Stollery laisse entendre qu'il était un peu pessimiste quant à l'avenir politique de l'Union européenne.

Senator Bolduc: Senator Stollery intimated that he was rather pessimistic about the future of the European Union.


Je suis donc un peu comme le sénateur Plett en ce sens que je suis un peu pessimiste quant à votre objectif, mais je vous souhaite tout le succès possible.

So I'm a little bit like Senator Plett in that I'm a bit pessimistic about your objective, but I wish you well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent quelque peu pessimistes quant ->

Date index: 2025-02-14
w