Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montant très modeste " (Frans → Engels) :

Il s'agit de montants très modestes qui ne permettent pas de parler d'une véritable politique communautaire.

These are very modest amounts which do not amount to a real Community policy.


Onze cents me semblent un montant très modeste pour le beau travail que vous faites.

Eleven cents seems to me to be very modest considering the great work you do.


La Facilité en faveur de l'énergie est, dans l'état actuel des choses, le mécanisme de coopération le plus important qu'a mis en place l'UE en ce qui concerne l'énergie. Elle avance des fonds en faveur des pauvres dans des régions isolées (zones rurales, villages, personnes isolées), "avec un montant substantiel réuni dans une seule enveloppe". Néanmoins, si l'on compare le volume de ce fonds avec le déficit de financement de l'accès à l'énergie ou les montants nécessaires selon l'ONU, l'instrument paraît très modeste.

The Energy Facility is presently the largest funding mechanism of the EU for cooperation in energy, providing funds for the poor in isolated areas (rural areas, villages, and scattered people), ‘with a substantial amount of money in one pot’, however comparing of size of this fund with the funding gap on energy access or with the aid money required according to UN, the Energy Facility is very small.


Ensuite, vu les efforts continuels d'augmenter l'harmonisation de l'action communautaire dans le domaine d'une politique commune de retour, il paraît au rapporteur très modeste de ne réserver qu’un montant de 7 % du budget aux mesures communautaires.

Next, in view of the continual efforts to step up the harmonisation of Community action as regards a common return policy, the rapporteur considers the proposal of setting aside just 7% of the budget for Community measures to be a very modest one.


Vu les efforts continuels d'augmenter la harmonisation de l'action communautaire, il paraît au rapporteur très modeste de ne réserver qu’un montant de 7% du budget aux mesures communautaires, surtout si une des demandes du programme de la Haye est - ce qui est repris dans la proposition - la création " des structures appropriées auxquelles les services d'asile nationaux des États membres seront associés, en vue de favoriser une coopération pratique et fructueuse".

Given the unceasing efforts to harmonise Community measures, the rapporteur considers it extremely modest to set aside only 7% of the budget for Community actions, particularly given that one of the calls made in the Hague Programme – as cited in the proposal – is for the establishment of ‘appropriate structures involving the national asylum services of the Member States with a view to facilitating practical and collaborative cooperation’.


Un montant très modeste, de l'ordre d'environ 600 000 $, a été affecté par le ministère de l'Agriculture au développement de l'agriculture biologique.

There has been a very modest amount of money given recently by the department of agriculture, somewhere in the neighbourhood of $600,000, for the development of organic agriculture.


Cela me semble un montant très modeste.

It just seems to me that is a very low amount.


Nous devons souligner que les budgets sont provisoires, mais la commission des budgets estime que les montants proposés par la Commission pour cette priorité absolument essentielle ne peuvent être considérés que comme très modestes.

We have to point out that the budget figures are provisional, but the Committee on Budgets does take the view that the amounts proposed by the Commission for this vitally important priority area cannot be regarded as other than very modest.


4. a approuvé, à la suite de difficiles négociations avec le Conseil, un montant de 95 655 millions d'euros en crédits de paiement, ce qui représente une très modeste augmentation de 2% par rapport aux paiements du budget 2001 et repose sur une estimation peut-être excessivement prudente des besoins de paiement effectuée par la Commission; fait observer que cette augmentation ne représente que 1,03 % de l'estimation du PNB pour 2002, par rapport au chiffre de 1,08% prévu dans les perspectives ...[+++]

4. Following difficult negotiations with the Council, has adopted an amount of EUR 95 655 million in payment appropriations, which represents a very modest increase of 2 % over the payments in the 2001 budget and which is based on a perhaps overly cautious estimation of the payment needs by the Commission; points out that this increase represents only 1.03% of estimated GNP in 2002, compared to the 1.08 % established in the financial perspective; urges the Commission to monitor carefully whether additional payment needs arise in 2002, and expects it to submit a supplementary budget if such needs arise;


Nous n'aurions pas assez de la journée pour vous raconter les cauchemars que représentent nos rapports avec Élections Canada sur les questions les plus insignifiantes, et dans notre cas, il n'est question que d'un montant très modeste.

We could probably spend all day telling you stories about the nightmares in dealing with Elections Canada for the tiniest things, and we are talking about a small amount of money in our case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant très modeste ->

Date index: 2025-05-13
w