Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Montant annuel autorisé
Montant annuel de l'impôt foncier
Montant annuel de la rente
Montant annuel normal
Montant estimatif du versement annuel ultime
Montants annuels prévisionnels

Vertaling van "montant annuel devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




montants annuels prévisionnels

estimated annual appropriations


montant annuel de l'impôt foncier

annual property taxes






montant estimatif du versement annuel ultime

estimated ultimate annual payment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Le 1 octobre de chaque année, un quart au moins du montant annuel devrait rester disponible pour couvrir les besoins qui se manifestent jusqu'à la fin de l'année.

7. On 1 October each year, at least one-quarter of the annual amount should remain available in order to cover needs arising until the end of the year.


Le rapporteur se réjouis de l’allocation d'un montant annuel de 700 000 EUR destiné à appuyer la politique sectorielle des ressources halieutiques et de la pêche. Ce montant devrait être utilisé pour soutenir la réalisation des projets de recherche scientifique, de contrôle et de surveillance pour la lutte contre la pêche illégale, la gestion durable du stock de poissons et la promotion de la pêche artisanale indispensable à la sécurité alimentaire.

The rapporteur welcomes the fact that EUR 700 000 is to be allocated annually by way of sectoral fisheries policy support That amount ought to be used to support projects for scientific research, control and monitoring operations to combat illegal fishing, sustainable management of fish stocks and promotion of non-industrial fishing, which is essential for food security.


7. Le 1er octobre de chaque année, un quart au moins du montant annuel du Fonds devrait rester disponible pour couvrir les besoins qui se manifestent jusqu’à la fin de l’année».

7. On 1 October each year, at least one-quarter of the annual amount of the Fund should remain available in order to cover needs arising until the end of the year’.


Le respect des limites d’exportation résultant des accords internationaux conclus ou appliqués à titre provisoire par l’Union conformément au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être assuré par la délivrance de certificats de restitution pour les périodes de référence prévues dans les accords, en tenant compte du montant annuel prévu au titre des petits exportateurs.

Compliance with the export limits arising from international agreements concluded or provisionally applied by the Union in accordance with the TFEU should be ensured through the issuing of refund certificates for the reference periods laid down in the agreements, taking into account the annual amount provided for in respect of small exporters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. estime que la valeur ajoutée de la politique d'aide au développement de la Commission et l'approche de l'échéance des OMD justifient une augmentation significative en termes réels des montants annuels de l'APD dans le cadre du prochain cadre financier pluriannuel (CFP); souligne que la part de l'aide européenne globale qui transite par le budget de l'Union ne devrait pas être diminuée et devrait rester axée sur la pauvreté;

25. Takes the view that the added value of the Commission's development aid and the approaching MDGs deadline justifies a significant increase in real terms in the annual figures for ODA in the next MFF (Multiannual Financial Framework) period; stresses that the share of overall European aid channelled through the EU budget should not be reduced and should retain a poverty focus;


(15 bis) L'enveloppe financière indiquée dans la proposition législative est compatible avec le plafond de la sous-rubrique 1a du cadre financier 2007-2013, mais la marge qui demeure pour la rubrique 1a pour les années 2011-2013 est très faible; le montant annuel sera arrêté dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle, conformément au point 37 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; il y a lieu d'assurer un financement suffisant des nouvelles compétences de l'UE au titre du traité de Lisbonne, par exemple en matière de politique spatiale; il y a lieu d'assurer le nécessaire finan ...[+++]

(15a) The financial envelope indicated in the legislative proposal is compatible with the ceiling for subheading 1a financial framework 2007-2013, but the margin remaining in Heading 1a for 2011-2013 is very small; the annual amount will be determined during the annual budgetary procedure, in accordance with point 37 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006. Appropriate financing for new EU competences under the Lisbon Treaty, such as space policy, needs to be found; the necessary funding for the GMES programmes and notably for its space component should be ensured. The Commission should submit a mid-term financial strategy for GM ...[+++]


Pour ce faire, le montant annuel devrait s'élever à 18 millions d'euros.

That is, EUR 18 million per year.


Le 1er octobre de chaque année, un quart au moins du montant annuel devrait rester disponible pour couvrir les besoins qui se manifestent jusqu'à la fin de l'année.

On 1 October each year, at least one-quarter of the annual amount should remain available in order to cover needs arising until the end of the year.


Si cette approche devait être adoptée à moyen terme, le montant annuel ne devrait pas être inférieur à 500 millions d'euros et pourrait atteindre 1 milliard d'euros.

Should this approach be chosen for the medium term, the annual amount should be not less than EUR 500 million and could be set at up to EUR 1 billion.


(8) considérant que l'impact du programme serait affecté tant dans le cas où le pourcentage de projets soutenus devrait être réduit que dans celui où le montant annuel du soutien accordé aux projets descendrait sous un seuil critique, ce qui se ferait essentiellement au détriment de ceux qui proviennent de milieux moins favorisés; qu'il est donc nécessaire de veiller au maintien d'une masse critique de financement;

(8) Whereas the impact of the programme would be affected both if the percentage of projects supported were to be reduced and if the annual average amount of support granted to projects fell below a critical threshold, which would mainly disadvantage those from less favoured backgrounds; whereas there is therefore a need to ensure that a critical mass of funding is maintained;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant annuel devrait ->

Date index: 2020-12-25
w