Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution de Bernard Valcourt
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Euro
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

Traduction de «monsieur valcourt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


Allocution de Bernard Valcourt

Bernard Valcourt Statement








Une journée dans la vie de Monsieur de Loi

A Day in the Life of Bill Won


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Valcourt, vous avez entendu les commentaires de notre gouvernement provincial et de notre gouvernement fédéral je ne vois aucun secours pour le consommateur moyen ou le consommateur qui vit tout près du seuil de la pauvreté dites-moi ce qui va se passer lorsque vous allez remplir votre réservoir d'essence?

Mr. Valcourt, having heard all of the comments from our provincial government and from the federal government I see no relief for the average consumer or the consumer living at the poverty line or below the poverty line tell me, when you drive to the gas tank and fill your car with gas, what will happen there?


Le sénateur Robertson: Monsieur Valcourt, cela touche les enfants des personnes économiquement faibles.

Senator Robertson: Mr. Valcourt, it hits our children of the working poor.


Le sénateur Rompkey: Monsieur Valcourt, vos idées sont toujours aussi claires qu'elles l'étaient lorsque vous étiez à Ottawa; vos idées sont aussi claires que celles que vous aviez lorsque vous étiez à la Chambre des communes.

Senator Rompkey: Mr. Valcourt, your articulation certainly has not changed since you were in Ottawa; you are as articulate as you were when you were in the House of Commons.


Nous avons beaucoup parlé de consultation aujourd'hui. À vrai dire, j'aimerais obtenir des réponses plus étoffées, monsieur Valcourt, ne vous en déplaise, parce que je pense que les Canadiens doivent savoir qu'il y a eu une consultation en bonne et due forme.

Frankly, I'd like further elaboration, Minister Valcourt, if you wouldn't mind, because I think Canadians need to know that there has been adequate consultation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Bernard Valcourt (ministre des Affaires autochtones et du développement du Nord canadien, PCC): Monsieur le Président, en réponse à la partie a) de la question, le contrat contient des conditions habituelles et des conditions supplémentaires, des dispositions concernant les modalités de paiement, des annexes relatives à la propriété intellectuelle et concernant les frais de déplacement, et une annexe relative aux exigences en matière de sécurité.

Hon. Bernard Valcourt (Minister of Aboriginal Affairs and Northern Development, CPC): Mr. Speaker, with regard to (a), the contract contains standard general and supplementary conditions; provisions regarding the terms of payment; a statement of work; appendices regarding intellectual property and travel expense Information; and an annex regarding security requirements.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur valcourt ->

Date index: 2023-10-03
w