Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur stevenson lorsqu » (Français → Anglais) :

Lorsqu'on crée un phénomène culturel d'un genre nouveau, comme c'est le cas des mégalibrairies, a-t-on pu vérifier—ou le pourra-t-on jamais—qu'une augmentation véritable de la clientèle peut résulter d'un phénomène nouveau où le livre est associé au café, aux rencontres de célibataires, ou à je ne sais trop quoi d'autre qui peut avoir lieu dans votre commerce, monsieur Stevenson?

When you create a new kind of cultural phenomenon such as these mega-bookstores, is it provable yet, or is it knowable ever, that you will actually increase the audience because you've created a new kind of phenomenon which involves coffee and books and singles dating or God knows what else that happens inside your store, Mr. Stevenson?


– (ES) Monsieur le Président, je fais partie de ceux qui écoutent toujours avec attention Monsieur Stevenson lorsqu’il s’exprime, et cela fait plusieurs années que je l’écoute maintenant, mais ce discours m’étonne: c’est un discours qu’on aurait plutôt pu tenir en 2003 et pas en 2007, presque 2008 en réalité.

–(ES) Mr President, I am one who always listens carefully to Mr Stevenson whenever he speaks, and I have been listening to him for several years now, but this speech surprises me, because it is one which would have been better made in 2003 and not 2007, nearly 2008 in fact.


- Monsieur Stevenson, vous aurez l’occasion d’intervenir en temps utile, lorsque la parole vous sera donnée dans le cadre du débat approprié, c’est-à-dire lorsque tous les députés ont la possibilité d’intervenir pendant une minute.

Mr Stevenson, you will have the opportunity to speak at the appropriate time, when you are given the floor, during the appropriate debate, when all Members may speak for one minute.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier le rapporteur, M. Stevenson, d’avoir inclus les amendements de la commission des budgets dans son rapport, et je crois que nous devrions tous être satisfaits, car ce protocole permettra aux navires communautaires de retourner dans les eaux du Mozambique, dans lesquelles ils pêchaient jusqu’en 1993, lorsque le Mozambique a mis un terme aux accords existants.

– (ES) Mr President, I would firstly like to thank the rapporteur, Mr Stevenson, for having included the amendments of the Committee on Budgets in his report, and I believe we should all be pleased because this protocol will allow Community ships to return to the waters of Mozambique, in which they fished until 1993, when Mozambique condemned the then existing Agreement.


Monsieur Sutcliffe, je ne sais pas si vous étiez présent lorsque le comité s'est réuni à Stevenson pour discuter de la pêche du saumon dans le Fraser—je crois que M. Cummins présidait cette réunion—mais j'aimerais vous signaler que le procès-verbal est disponible.

Mr. Sutcliffe, I'm not sure whether or not you were at the Fraser River hearings in Stevenson—I think Mr. Cummins chaired that meeting—but those minutes are available to the public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur stevenson lorsqu ->

Date index: 2024-12-12
w