Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Madame muscle
Monsieur muscle
Tout-en-muscles

Traduction de «monsieur paquet madame » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout-en-muscles [ monsieur muscle | madame muscle ]

muscle man [ muscle woman | beef-cake | beef cake ]


Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Madame Therriault-Power, monsieur Paquet, bonjour. J'aimerais vous lire une lettre adressée au commissaire aux langues officielles:

I would like to read out to you a letter addressed to the official languages commissioner:


Madame Therriault-Power, monsieur Paquet, merci beaucoup de venir témoigner devant nous aujourd'hui.

Ms. Therriault-Power, Mr. Paquet, thank you very much for testifying before us today.


Merci, monsieur Côté, monsieur Paquet, madame Keon Sirsly d'être venus aujourd'hui.

Thank you, Mr. Côté, Mr. Paquette, Ms. Keon Sirsly, for coming here today. I'm sure we'll see you again soon.


– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Barnier, Monsieur Reynders, Mesdames et Messieurs, je salue le compromis auquel nous sommes arrivés afin d’adopter le paquet de surveillance financière en première lecture et avec un large consensus.

(ES) Madam President, Commissioner Barnier, Mr Reynders, ladies and gentlemen, I welcome the compromise reached in order to adopt the financial supervision package at first reading and with a broad consensus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Madame la Ministre, Madame la Commissaire, chers collègues, suite à mon rapport d'initiative sur les services de soins de santé, adopté par le Parlement le 23 mai 2007, la Commission, dans le cadre du paquet social, nous propose une directive uniquement ciblée sur les droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers.

– (FR) Mr President, Mrs Bachelot-Narquin, Commissioner, ladies and gentlemen, following my own-initiative report on health services that Parliament adopted on 23 May 2007, the Commission is now proposing, as part of the social package, a directive addressed solely at patients’ rights in regard to cross-border health care.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur Winkler, en tant que rapporteur pour la commission des affaires étrangères concernant l’instrument de stabilité, je souhaiterais à nouveau faire un bref saut en arrière et souligner simplement à quel point ce que l’on a appelé le paquet Prodi déposé par la Commission était une bonne idée. Quoi qu’on puisse en dire par ailleurs, ce paquet a permis de réduire le nombre d’instruments, qui était de quarante, à six dans le but d’accélérer le processus d’élaboration des politiques étrangères et d’aug ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner Ferrero-Waldner, Mr Winkler, as rapporteur for the Committee on Foreign Affairs on the stability instrument, I would like, once more, to briefly look back and emphasise just what a good idea on the part of the Commission the so-called Prodi package was, in that, whatever else may be said about it, forty instruments have been whittled down to six in order to speed up foreign policymaking and make it more effective.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice, Monsieur le Président de la Commission, Madame la Vice-présidente de la Commission, à ce jour, le programme d’activité de la présidence italienne dans le domaine des transports témoigne hélas de deux omissions majeures: primo, l’accélération et la conclusion de la procédure de conciliation relative au deuxième paquet ferroviaire et, secundo, la procédure de conciliation relative à la dire ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, Madam Vice-President of the Commission, it is unfortunate that the Italian Presidency's programme of work in the field of transport, as it stands, contains two major omissions. The first is to expedite and complete the conciliation procedure on the second rail package, and the second is the conciliation procedure on the ports directive.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, chers collègues, je voudrais tout d'abord remercier la Commission d'avoir accompagné toutes les concertations sur ce paquet des télécommunications de manière si remarquable et constructive.

(DE) Madam President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I would first like to thank the Commission for its excellent and constructive involvement in the consultation on this telecommunications package.




D'autres ont cherché : madame monsieur     madame muscle     monsieur muscle     tout-en-muscles     monsieur paquet madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur paquet madame ->

Date index: 2025-09-06
w