Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Entente Cullen-Couture de 1978
Grand public
Homme de condition moyenne
M
Monsieur
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur le Député
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Signe de Cullen
Signe de Cullen négatif
Signe de Cullen positif
Signe de Cullen-Hellendall

Vertaling van "monsieur cullen " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
signe de Cullen | signe de Cullen-Hellendall

Cullen sign | Cullen-Hellendall sign


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]




Entente Cullen-Couture de 1978

1978 Cullen-Couture Agreement










Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Monsieur Morrison, monsieur Guimond et monsieur Cullen.

The Chairman: Mr. Morrison, Monsieur Guimond, and Mr. Cullen.


Le président: Monsieur Calder, monsieur Bailey, monsieur Cullen, posez des questions brèves, s'il vous plaît.

The Chairman: Mr. Calder, Mr. Bailey, Mr. Cullen, short questions, please.


Monsieur Morrison, madame Desjarlais, monsieur Casey et monsieur Cullen.

Mr. Morrison, Ms. Desjarlais, Mr. Casey, and Mr. Cullen.


Monsieur Morrison, monsieur Cullen, monsieur Casey.

Mr. Morrison, Mr. Cullen, Mr. Casey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Cullen, c'est à vous. L'hon. Roy Cullen: Merci, monsieur le président et merci à vous, madame Ehrenfeld et monsieur Thompson.

Hon. Roy Cullen: Thank you, Mr. Chair, and thank you, Ms. Ehrenfeld and Mr. Thompson.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur cullen ->

Date index: 2024-06-27
w