Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde semble oublier » (Français → Anglais) :

Tout le monde semble oublier qu'avant de traiter la crevette, il faut trouver un marché en Europe en dépit d'un tarif de 20 p. 100, et également confronter nos principaux concurrents, notamment la Norvège et l'Islande, qui n'ont pas de tarif à payer.

Everybody seems to forget that this shrimp, to be processed, has to find a market in Europe against a 20% tariff, and our principal competitors, notably Norway and Iceland, don't have to pay anything.


En outre, tout le monde semble oublier que les ports doivent fonctionner efficacement à l'autre extrémité pour que le grain sorte du pays et arrive chez nos clients.

As well, everybody keeps forgetting that the ports have to operate efficiently at the other end to get the grain out of the country and into the hands of our customers.


Le premier ministre est le sixième chef d’État le mieux payé du monde, gagnant un salaire annuel de 296 000 $ américains; or, il dit aux Canadiens de déposer l’argent qu’ils ne dépensent pas à la banque en vue de leur retraite. Il semble oublier que ce n’est pas tout le monde qui a beaucoup d’argent en trop.

While the Prime Minister is the sixth highest paid political leader in the world, earning an annual salary of $296,000 U.S., and telling Canadians to put their extra money into the bank for their retirement, he seems to forget that not everyone has so much extra money.


M. Louis Michel a fait observer que les bailleurs de fonds internationaux et l’UE en particulier ne devaient pas oublier les personnes se trouvant dans le besoin au Guatemala et au Salvador, indiquant que “l’attention du monde semble centrée aujourd’hui sur les ouragans Wilma et Alpha, et sur les victimes du tremblement de terre du Pakistan et du Cachemire.

Louis Michel stressed that international donors and in particular the EU should not forget about the people in need in Guatemala and El Salvador: “Nowadays, the world seems to be focused on hurricanes Wilma and Alpha, as well as on the Asian earthquake victims in Pakistan and Kashmir.


Par contre, il ne faut pas oublier que la conception de l'administration démocrate a induit un activisme volontariste qui a eu pour conséquence une responsabilisation et une implication croissante dans les détails de la gestion quasi quotidienne des crises partout dans le monde, conception qui nous semble en passe d'être abandonnée.

We should, however, bear in mind that the concept of democratic administration led to a proactive type of action, one consequence of which was the U.S. administration taking greater responsibility for and greater involvement in the details of almost daily crisis management in some part of the world. This is a concept which we feel is being abandoned.


Par contre, il ne faut pas oublier que la conception de l'administration démocrate a induit un activisme volontariste qui a eu pour conséquence une responsabilisation et une implication croissante dans les détails de la gestion quasi quotidienne des crises partout dans le monde, conception qui nous semble en passe d'être abandonnée.

We should, however, bear in mind that the concept of democratic administration led to a proactive type of action, one consequence of which was the U.S. administration taking greater responsibility for and greater involvement in the details of almost daily crisis management in some part of the world. This is a concept which we feel is being abandoned.


Toutefois, je voudrais attirer l'attention de la Chambre sur une chose que tout le monde semble oublier.

However, I will draw the House's attention to something everyone seems to forget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde semble oublier ->

Date index: 2022-02-21
w