Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde pourrait perdre " (Frans → Engels) :

Il y a même des démographes qui vont jusqu'à dire qu'on pourrait perdre jusqu'à la moitié des 6 000 langues du monde d'ici deux générations.

Some demographers will go as far as to say that we could loose up to one half of the world's 6,000 languages within the next two generations.


20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale et de l'évasion fiscale au sein de l'Union , en tenant compte de l'économie parallèle, et que, selon des e ...[+++]

20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU , and that estimates p ...[+++]


20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale et de l'évasion fiscale au sein de l'Union, en tenant compte de l'économie parallèle, et que, selon des es ...[+++]

20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU, and that estimates po ...[+++]


Dans un monde où les taux de rendement sans risque sont inférieurs à 2 p. 100, investir dans un produit de détail pourrait vous faire perdre de l'argent.

In a world where risk-free rates of return are below 2 per cent, if you put yourself into a retail product, you could actually be losing money. The cost is a very important feature of this.


Le rapport affirme que le monde pourrait perdre jusqu'à 20 p. 100 de son PIB si les gaz à effet de serre continuent à se répandre à un rythme croissant.

The report says that the world could lose up to 20% of GDP if greenhouse gases continue to rise.


Cette dernière pourrait perdre son avantage concurrentiel et connaître une baisse de croissance économique par rapport à ce qui se passera dans d’autres parties du monde caractérisées par une forte croissance démographique.

The latter may be faced with losing its competitive edge and with a fall in economic growth compared to the situation in other parts of the world characterised by swift demographic growth.


Je ne vois pas comment on pourrait perdre un projet de loi à ce stade-ci, si tout le monde s'entend sur une correction très simple au projet de loi C-48 et si on avait l'appui de la majorité libérale.

I cannot see how we could lose a bill at this stage, if everybody agreed on a very simple amendment to Bill C-48 and if we had the support of the Liberal majority.


La situation reste inchangée depuis de nombreuses années et pourrait faire perdre à l’Europe son rôle de premier plan dans le monde.

The situation has remained unchanged for a number of years and may result in Europe losing its leading role in the world.


Je n'ai pas la prétention.Contrairement à certaines belles démocraties dans le monde où on est élu on pourrait prendre l'exemple du Togo, où le fils succède au père décédé , on est ici dans une démocratie et on reconnaît qu'on peut perdre.

I'm not claiming.Unlike certain wonderful democracies in the world where people are elected—we could cite the example of Togo, where the son succeeds the dead father—here we're in a democracy and we acknowledge that we can lose.


Dans cette considération que cette amende donnera le coup de grâce au transporteur aérien national de Grèce, la Commission pourrait-elle dire si elle envisage de réexaminer sa décision, laquelle peut être considérée comme une intervention directe en faveur des concurrents de la compagnie Olympic Airways, constitue en tout état de cause un coup dur à la fois pour cette entreprise, un des transporteurs aériens le plus sûrs au monde, et pour son rôle capital sur les plans national et social et suscite la riposte justifiée non seulement d ...[+++]

Taking into account that this fine will constitute the coup de grace for the Greek national airline, will the Commission reconsider its decision, which could be construed as direct intervention on behalf of Olympic Airways' competitors and, in any event, represents a severe blow to Olympic Airways - one of the safest airlines in the world - and its extremely important national and social role and provokes a justifiable reaction from the workers at risk of losing their jobs as well as from passengers, particularly those from the most remote areas and the islands?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde pourrait perdre ->

Date index: 2024-12-16
w