Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parmi les meilleurs au monde

Traduction de «monde figurent parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les biens figurent parmi les éléments à porter à l'inventaire

property is inventory


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]


parmi les meilleurs au monde

among the world's best performers [ one of the best in the world ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certaines universités européennes figurent parmi les meilleures du monde, mais n’ont pas toute latitude pour exploiter leur plein potentiel.

Some European universities are amongst the best in the world, but are hampered in realising their full potential.


Un effort particulier devra être fourni en Afrique sub-saharienne, où les taux d’accès à l’électricité figurent parmi les plus bas du monde.

A special effort will be needed in Sub-Saharan Africa, where rates of access to electricity are the lowest in the world.


Dans son discours sur l’État de l’Union en 2012, le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a souligné que: «[.] ce sont précisément les pays européens qui disposent des meilleurs systèmes de protection sociale et au sein desquels la concertation sociale est la plus développée qui figurent parmi les économies les plus performantes et les plus compétitives du monde».

José Manuel Barroso, President of the European Commission, highlighted in his 2012 State of the Union speech: ‘It is precisely those European countries with the most effective social protection systems and with the most developed social partnerships that are among the most successful and competitive economies in the world’.


Par exemple, l'UE figure parmi les principaux utilisateurs de métaux du monde, alors que moins de 5 % de la production mondiale de minerais provient de son propre territoire.

For example, the EU is one of the world's greatest users of metals while less than 5% of the world mining production comes from its own territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
129. invite la haute représentante/vice-présidente à accroître les effectifs chargés des questions concernant le respect de la liberté religieuse dans les actions extérieures et à créer des structures spécifiques à cet effet, en particulier dans le contexte de la mise en place du service européen pour l'action extérieure; appuie l'idée de voir dans la question du respect de la liberté religieuse dans le monde figurer parmi les priorités du SEAE, au regard des graves violations de cette liberté constatées partout dans le monde et de la nécessité évidente d'aider les minorités religieuses persécut ...[+++]

129. Calls on the HR/VP to increase the number of staff working on issues concerning respect for freedom of religion or belief in external action and to create dedicated structures, especially in the context of the establishment of the European External Action Service; supports the identification of the issue of respect for freedom of religion or belief in the world as one of the priorities of the EEAS, given the grave violations of such freedom existing in the world and the obvious need to provide assistance for persecuted religious minorities in many areas of the globe;


124. invite la haute représentante/vice-présidente à accroître les effectifs chargés des questions concernant le respect de la liberté religieuse dans les actions extérieures et à créer des structures spécifiques à cet effet, en particulier dans le contexte de la mise en place du service européen pour l'action extérieure; appuie l'idée de voir dans la question du respect de la liberté religieuse dans le monde figurer parmi les priorités du SEAE, au regard des graves violations de cette liberté constatées partout dans le monde et de la nécessité évidente d'aider les minorités religieuses persécut ...[+++]

124. Calls on the HR/VP to increase the number of staff working on issues concerning respect for freedom of religion or belief in external action and to create dedicated structures, especially in the context of the establishment of the European External Action Service; supports the identification of the issue of respect for freedom of religion or belief in the world as one of the priorities of the EEAS, given the grave violations of such freedom existing in the world and the obvious need to provide assistance for persecuted religious minorities in many areas of the globe;


129. invite la haute représentante/vice-présidente à accroître les effectifs chargés des questions concernant le respect de la liberté religieuse dans les actions extérieures et à créer des structures spécifiques à cet effet, en particulier dans le contexte de la mise en place du service européen pour l'action extérieure; appuie l'idée de voir dans la question du respect de la liberté religieuse dans le monde figurer parmi les priorités du SEAE, au regard des graves violations de cette liberté constatées partout dans le monde et de la nécessité évidente d'aider les minorités religieuses persécut ...[+++]

129. Calls on the HR/VP to increase the number of staff working on issues concerning respect for freedom of religion or belief in external action and to create dedicated structures, especially in the context of the establishment of the European External Action Service; supports the identification of the issue of respect for freedom of religion or belief in the world as one of the priorities of the EEAS, given the grave violations of such freedom existing in the world and the obvious need to provide assistance for persecuted religious minorities in many areas of the globe;


La Journée pour un internet plus sûr, qui est organisée en février dans le monde entier (56 pays l'ont célébrée en 2008), figure parmi les autres réalisations du programme.

Among other results of the Programme, Safer Internet Day is celebrated world-wide in February and 56 countries took part in 2008.


Par ailleurs, la défense des droits de l'homme et de la démocratie dans le monde figurent parmi les objectifs de l'Union européenne et de sa politique de développement,

Furthermore, one of the objectives of the European Union and of its development policy is to defend human rights and democracy world-wide.


C'est ainsi que des pays parmi les plus pauvres du monde, tels que le Bénin ou Madagascar, figurent parmi les cinquante premiers de cette liste de 166 pays, alors qu'un pays comme l'Italie s'y retrouve à la 53 place, dernier de la classe européenne.

For instance, some of the poorest countries in the world, such as Benin and Madagascar, are among the top 50 in this list of 166 countries, whereas Italy is 53rd, the worst-placed European country.




D'autres ont cherché : parmi les meilleurs au monde     monde figurent parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde figurent parmi ->

Date index: 2021-05-21
w