Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde et plus nous nous sentons » (Français → Anglais) :

«Le monde a besoin d’une Europe qui soit en mesure de déployer des missions militaires afin de stabiliser les zones de crise.Nous devons renforcer notre politique étrangère et de sécurité commune et notre approche commune en matière de défense, car ensemble, nous avons le pouvoir et la dimension nécessaires pour peser sur le monde et tenter de le rendre plus équitable et plus respectueux des règles juridiques et des droits de l’hom ...[+++]

"The world needs a Europe that is capable of deploying military missions to help stabilise the situation in crisis areas.. We need to reinforce our Common Foreign and Security Policy and a common approach to defence matters because together we have the power, and the scale to shape the world into a fairer, rules based and human rights' abiding place".


Plus nous passons de temps dans le monde numérique, plus nous offrons de possibilités aux cybercriminels.

The more we live in a digital world, the more opportunities for cyber criminals to exploit.


C'est l'éducation qui nous aide à nous adapter à un monde en rapide mutation, à forger une identité européenne, à comprendre d'autres cultures, à acquérir les nouvelles compétences nécessaires dans une société mobile, multiculturelle et de plus en plus numérique ».

It is education that helps us adapt to a rapidly changing world, to develop a European identity, to understand other cultures and to gain the new skills one needs in a society that is mobile, multicultural and increasingly digital".


Dans le monde d'aujourd'hui, où l'on nous espère encore parfois mais où l'on ne nous attend plus, ce que nous ne ferons pas entre Européens, personne ne le fera à notre place.

In today's world - which still sometimes hopes from us, but no longer expects - what we Europeans don't do for ourselves, nobody will do for us.


«Nous vivons dans un monde de plus en plus marqué par la multiplication des attentats et des actes de violence perpétrés contre des innocents dans le monde.

"We live in a world increasingly marked by countless attacks and violence against innocent people globally.


De même, nous ne pouvons en aucun cas être hypocrites et reporter toute la responsabilité et la recherche de solutions au problème de la faim dans le monde sur les secteurs les plus faibles, qui ont les revenus les plus bas de l'Union européenne, en l'occurrence le secteur agricole traditionnel européen.

Hypocrisy cannot be condoned though. We must not cast all responsibility on to the weakest sector in Europe, namely the traditional European agricultural sector, which has the lowest income in the Community. It is not for this sector to provide solutions to the problem of world hunger.


Sans vouloir suggérer que nous concentrions nos efforts d'assistance sur ces pays plutôt que sur ceux du tiers-monde, je pense que plus nous consoliderons l'économie, et particulièrement l'économie agricole, des pays candidats, plus nous aurons de chance d'atteindre nos objectifs en matière de développement du tiers-monde.

While I am not suggesting that our efforts should be concentrated on assisting these countries in preference to Third World countries, the more we consolidate the economies, particularly the agricultural economies of the proposed new Member States, the more successful we will be in achieving our goal for Third World development.


Nous ne devons pas attendre que cela nous explose à la figure pour réagir ; au contraire, en collaboration avec les régions du monde qui ont besoin de notre aide, cette Union européenne doit être plus sensible qu'elle ne l'a été jusqu'à présent, sur le plan de l'aide alimentaire, pour assurer la survie, mais aussi sur le plan des aides structurelles, afin que ces pays améliorent leurs structures et puissent désormais se reconstruire de façon autonome, ...[+++]

On the contrary, the European Union must become more sensitive, in cooperation with the regions of the world where our help is needed, especially to the need for food aid to ward off starvation but also to the need to help the countries in those regions to improve their administrative systems and infrastructure, thereby guaranteeing that those countries can develop by their own efforts in a manner which reflects credit on the quality and diligence of European cooperation with the rest of the wo ...[+++]


La science atteint des sommets inconnus, nous vivons une véritable révolution en matière de communication et des problèmes autrefois insolubles peuvent aujourd'hui être résolus mais le monde n'en devient pas plus sûr pour autant.

Science has reached unknown heights, we are undergoing a communication revolution and erstwhile impenetrable problems can now be solved, but the world is no safer for it.


C’est pourquoi il est du devoir de l’Union européenne d’accorder une aide humanitaire massive à notre porte, à nos partenaires de la Méditerranée, dans le monde arabe avec lequel nous devons, plus que jamais, travailler en étroite collaboration, mais il est également de son devoir de faire en sorte que l’Algérie soit guidée dans une voie qui lui permette, mieux que jamais auparavant, de s’aider elle-même.

That is why, where our partners in the Mediterranean, in the Arab world, are concerned, who are on our doorstep and with whom we need to work more closely than ever, it is the European Union's duty to provide substantial humanitarian aid, and also to ensure that Algeria is put in a position where it is more capable than it has been in the past of helping itself.




D'autres ont cherché : plus nous nous     le monde     rendre plus     crise nous     crise nous devons     dans le monde     plus     plus nous     monde     l'éducation qui nous     nous attend plus     l'on nous     nous ne ferons     dans un monde     monde de plus     secteurs les plus     nous     recherche de solutions     pense que plus     suggérer que nous     nous concentrions     régions du monde     doit être plus     nous ne devons     devient pas plus     sommets inconnus nous     nous devons plus     avec lequel nous     lequel nous devons     monde et plus nous nous sentons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde et plus nous nous sentons ->

Date index: 2023-03-03
w