Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde entier puissent exercer » (Français → Anglais) :

Elle continuera de condamner les violations du droit à la liberté d'expression dans tous les médias afin que les journalistes du monde entier puissent exercer leur métier sans entraves.

The EU will continue to condemn violations of the right to freedom of expression in all media with a view to ensuring that journalists across the world can discharge their professional duties without hindrance.


— CDPQ: investisseur institutionnel canadien exerçant ses activités dans le monde entier et gérant des fonds essentiellement pour des plans publics et parapublics de retraite et d’assurance.

— for CDPQ: Canadian institutional investor active globally which manages funds primarily for public and para-public pension and insurance plans.


Les institutions de recherche n'exercent pas sur les chercheurs du monde entier l'effet d'attraction magnétique qu'ont les universités, les entreprises et les laboratoires américains.

Research institutes do not have the same magnetic attraction on researchers from all over the world that American laboratories, companies and universities do.


M Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Lorsqu'un pays décide d'octroyer une subvention à une entreprise exerçant des activités dans le monde entier, cela peut avoir une incidence sur la concurrence ailleurs.

Commissioner Vestager, responsible for competition policy, commented: "Decisions by one country to grant a subsidy to a company that operates globally may affect competition elsewhere.


Le ministre des Affaires étrangères est en communication avec le Conseil de sécurité des Nations Unies afin de le convaincre de la nécessité d'une action concertée de la part de ses membres de sorte que les travailleurs humanitaires qui apportent l'aide du monde entier puissent entrer en Birmanie et porter secours à la population, qui a vraiment besoin d'aide.

The Minister of Foreign Affairs has been in touch with the United Nations Security Council to impress upon it the need for collective action by the United Nations Security Council to ensure there is access for aid workers with aid from around the world who are seeking to get into Burma to help those people who are very much in need.


Il regroupe dix-huit entreprises et, bien qu’il soit présent dans le monde entier, il exerce ses activités principalement en Europe.

It comprises eighteen businesses and, although it is present worldwide, its activities are mainly focussed in Europe.


Le programme Erasmus Mundus répond aux défis du processus de Bologne initié en 1999 et de la stratégie de Lisbonne lancée en 2000. Ceux-ci veillent respectivement à ce que le système européen d’enseignement supérieur exerce dans le monde entier un attrait à la hauteur de ses traditions culturelles et scientifiques et adapte les systèmes européens d’éducation et de formation aux besoins de la société de la connaissance.

The Erasmus Mundus programme responds to the challenges of the Bologna process initiated in 1999 and the Lisbon strategy launched in 2000, which respectively ensure that the European higher education system acquires a worldwide degree of attractiveness appropriate to Europe’s cultural and scientific traditions and adapt European education and training systems to the needs of the knowledge society.


(4) Les ministres européens de l'éducation réunis à Bologne (19 juin 1999) ont affirmé, dans leur déclaration commune, qu'il fallait faire en sorte que le système européen d'enseignement supérieur exerce dans le monde entier un attrait à la hauteur de ses extraordinaires traditions culturelles et scientifiques.

(4) The European Ministers of Education, meeting in Bologna (19 June 1999), stated in their joint declaration that it is necessary to ensure that the European higher education system acquires a worldwide degree of attractiveness appropriate to Europe's major cultural and scientific achievements.


NEC Corporation ("NEC") et Mitsubishi Electric Corporation ("Mitsubishi") sont deux sociétés japonaises présentes dans le monde entier; elles exercent des activités essentiellement dans le domaine de la technologie de pointe, des systèmes d'information et de communication, des produits et des services de télécommunications, ainsi que des équipements électroniques et industriels.

NEC Corporation ("NEC") and Mitsubishi Electric Corporation ("Mitsubishi") are both Japan based companies operating world-wide, mainly active in high technology; information and communication system solutions; telecommunication products and services; electronic and industrial devices.


Enfin, peut-être pourrait-il faire cela publiquement, afin que le reste de Canada et le monde entier puissent voir eux-mêmes ce que M. Chrétien a à dire et à qui il le dit?

Finally, perhaps he could do so publicly so that the rest of Canada and the world would see for themselves what Mr. Chrétien has to say, and to whom he says it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier puissent exercer ->

Date index: 2023-10-24
w