Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde comprenne clairement " (Frans → Engels) :

Je veux que tout le monde comprenne clairement que chaque organisme ne dispose que de cinq minutes pour faire une déclaration préliminaire, puis chaque parti aura cinq minutes pour les questions et les réponses.

So that everybody understands clearly, there will be only five minutes allowed for each organization for an opening address, and each side will have five minutes for questions and answers.


Franchement, cela a demandé beaucoup de temps, et on a dépensé beaucoup d'argent pour la cartographie, pour que tout le monde comprenne clairement quelle est la ressource forestière et comment bien la gérer.

Frankly, it's taken a lot of time, and there's been significant money spent on actual mapping, so that everybody clearly understands what the forest resource is and how it can be managed appropriately.


Cette présidence, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, est une présidence d’un pays pro-européen, d’un pays qui comprend clairement qu’il défend ses propres intérêts à travers le projet européen, dans un pays engagé dans des idéaux européens, dans un pays dirigé par des hommes politiques européens qui comprennent clairement que l’Europe a besoin de développer le projet européen, et ce projet européen est probablement le plus généreux, le plus fondamental et le plus important des temps modernes, que ce projet européen est impo ...[+++]

This Presidency, Mr President, ladies and gentlemen, is a Presidency of a pro-European country, a country that clearly understands that it is defending its own interests through the European project, in a country committed to European ideals, in a country led by European politicians who clearly understand that what Europe needs is to develop the European project and that this European project is probably the most generous, most critical and most important project of modern times, that this European project is important for Europeans, for the European economy, and also important for the world.


Je voulais juste le dire clairement pour que tout le monde comprenne les difficultés que nous rencontrons.

I just wanted to make that clear so that everyone understands the difficulties we all face.


1. souligne que la stratégie politique annuelle de la Commission pour 2008 reflète clairement l'ampleur des défis auxquels l'UE est confrontée en matière de commerce, lesquels, en plus du Programme de Doha pour le développement, comprennent le développement, la négociation et en fin de compte la mise en œuvre de liens économiques plus étroits ainsi que d'accords dans un nombre de domaines de plus en plus nombreux comme les services, les investissements ou les droits de propriété intellectuelle (DPR) avec un nombre croissant de partenaire ...[+++]

1. Stresses that the Annual Policy Strategy for 2008 clearly reflects the breadth and depth of the challenges to trade facing the EU which, on top of the successful conclusion of the Doha Development Round as an overriding priority, include developing, negotiating and eventually implementing closer economic ties and agreements in an increasing number of areas such as services, investment or Intellectual Property Rights (IPRs) with an increasing number of partners around the world - including the ACP countries, the Ukraine, Korea, China, India, ASEAN, Mercosur, Central America, the Andean Community - and new Partnership and Cooperation Ag ...[+++]


C'est un message à saisir et à exprimer clairement pour que tout le monde le comprenne et que nos amis d'Israël le saisissent aussi.

It is a message that must be understood and that must be expressed clearly so that everybody understands it and so that our Israeli friends also understand it.


Le nouveau titulaire voulait que tout le monde comprenne clairement qui était le chef; il a donc assumé les trois titres : président du conseil, président et directeur général(< 95> ).

The new fellow wanted absolutely no doubt as to who was the boss; he took over all three titles, chairman, president, and CEO (< 95> )


Un dialogue est en cours entre tous les intervenants de manière à ce que tout le monde comprenne clairement ce qui est pratique et ce qui répondra aux besoins des consommateurs.

A dialogue is taking place among all the players so that everyone clearly understands what is practical and what will meet the needs of consumers.


Ils comprennent clairement ce qui est attendu d'eux, savent qu'ils peuvent compter 24 heures sur 24, sept jours sur sept, sur une équipe ici même à Ottawa qui est à l'écoute de leurs besoins, et savent également qu'ils sont en train d'apporter une contribution positive pour le Canada dans le monde et en sont fiers.

They understand clearly what is expected of them, they know there is a team back here in Ottawa that is attentive to their needs, 24 hours a day, seven days a week, and they also know and are proud of the fact that they are making a positive difference for Canada in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde comprenne clairement ->

Date index: 2022-05-08
w