Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde aura probablement » (Français → Anglais) :

Si nous nous en tenons à cinq minutes, tout le monde aura probablement le temps pour une deuxième question ou un deuxième tour.

If we stick to five minutes, everybody should probably get a second question or a second time slot.


La présidente: Je crois que la première question en particulier est excellente et je suis sûre que tout le monde aura probablement sa petite idée sur ce que nous pourrions faire.

The Chair: I would just say that I think particularly the first question is such a good one that I'm sure everybody probably has a little idea as to what we could be doing.


L'attitude des Américains vis-à-vis des accords de Kyoto aura donc une importance cruciale, non seulement en soi, puisqu'après tout 25 p. 100 des émissions de gaz dans le monde proviennent probablement de sources américaines, mais aussi pour que le tiers monde, le monde en voie de développement, fasse aussi sa part.

The American approach to the Kyoto accords will be critical not only for its own sake, because after all, 25% of all emissions are probably from American sources, but also for the sake of bringing on the other third of the world in terms of emissions, which is the developing world.


Et, bien sûr, tout le monde aura probablement des points saillants de leur tour de questions qu'ils voudront aussi intégrer dans le rapport.

And of course, everybody will probably have some highlights from their rounds of questioning that they'll want to make sure are in the report as well.


L’impasse persistera probablement tant qu’il y aura toute cette agitation et cette incertitude dans le monde arabe.

Stalemate is likely to continue as long as there is so much unrest and uncertainty in the Arab world.


11. rappelle que les exploitations de l'Union européenne produisent 17% de la production mondiale de blé, 25% de la production de lait et 30% de la production de viande bovine; souligne que dans les années à venir, le maintien d'exploitations viables dans l'Union européenne aura une importance capitale pour l'approvisionnement alimentaire mondial, surtout si l'on prend en compte les effets probables du changement climatique qui feront de l'UE l'une des principales régions agricoles du monde ...[+++]

11. Reaffirms that EU farms produce 17 % of the world's wheat, 25 % of the world's milk and 30 % of the world's beef; stresses that maintaining viable farms in the EU will be of paramount importance for the world food supply in the years to come, particularly considering the likely effects of climate change, which will make the EU one of the world's most important agricultural regions;


Deuxième axe, qui représente probablement la mesure la plus simple et la plus économique au monde dans la perspective du niveau de l'effet de serre en 2020 : la fixation de normes minimales pour les millions de nouveaux appareils ménagers - rien qu'en Chine, il y aura 100 millions de nouveaux réfrigérateurs en 2020 -, pour les nouveaux moteurs, pour les millions de nouveaux outils informatiques.

The second, which is probably the most simple and most economic way of combating the greenhouse effect, considering the levels it will have reached by 2020, is to set minimum standards for millions of new household appliances – in China alone there will be 100 million new fridges in 2020 – for new engines and for millions of new computer tools.


Nous allons investir de nombreux milliards d'euros dans l'infrastructure de ce réseau, il y aura d'ici 2003 probablement plus d'un milliard de portables dans le monde, et 85 % de la population européenne surfera sur Internet.

We shall be investing many millions of euros in the Net infrastructure; by the year 2003 it is expected that there will be more than a billion mobile phones in the world, and 85% of the European population will be using the Internet.


Nous allons investir de nombreux milliards d'euros dans l'infrastructure de ce réseau, il y aura d'ici 2003 probablement plus d'un milliard de portables dans le monde, et 85 % de la population européenne surfera sur Internet.

We shall be investing many millions of euros in the Net infrastructure; by the year 2003 it is expected that there will be more than a billion mobile phones in the world, and 85% of the European population will be using the Internet.


Même si nos banques fusionnent, elles ne seront pas parmi les plus grosses du monde, et je suis certain qu'elles trouveront aussi des créneaux dans le monde dans certaines des choses qu'elles font, parce que comme nous l'avons dit dans le rapport technique, il n'y aura probablement qu'une demi-douzaine—cinq à dix, personne ne le sait de façon assurée.

Even if our banks merge, they're not going to be among the biggest in the world, and I'm certain they will also find niches around the world in some of the things they're doing, because as we said in that technical report, there are probably going to be only a half dozen—five to ten, nobody knows for sure. We're going to try to do everything in all areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde aura probablement ->

Date index: 2025-01-26
w