Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde arabe demeure extrêmement » (Français → Anglais) :

La situation dans la quasi-totalité du monde arabe demeure extrêmement instable et d'importantes différences se sont fait jour au sein des différents pays et régions qui le composent, de même qu'entre ces pays et ces régions.

The situation in practically the whole of the Arab world remains highly fluid yet important differences have emerged among and between the countries and the regions.


F. considérant que le monde arabe demeure en proie à une situation politique incertaine, ce qui peut entraîner une nouvelle hausse des cours du pétrole et d'éventuels problèmes d'approvisionnement en pétrole et produits pétroliers,

F. whereas political situation in the Arab world is still uncertain which may lead to further increase in oil prices and possibly oil and petroleum products supply disturbances,


D. considérant que les crises politiques tant dans le Maghreb qu'au Moyen‑Orient se sont soldées par une hausse des cours du pétrole; que l'évolution future des cours du pétrole demeure incertaine, dès lors que le monde arabe continue d'être en proie à une certaine instabilité politique,

D. whereas political crises in the Maghreb and the Middle-East have led to a rise in oil prices; whereas the further development of the oil price remains uncertain given the continuing political instability in the Arab world,


E. considérant que les crises politiques tant dans le Maghreb qu'au Moyen‑Orient se sont soldées par un prix du baril de pétrole dépassant les 100 dollars; que l'évolution des cours du pétrole demeure très incertaine, eu égard au risque d'instabilité politique dans le monde arabe en général,

E. whereas political crises in the Maghreb and the Middle-East have led to a rise in oil prices over 100 dollars/barrel; whereas oil prices are still very uncertain given the risk of political instability in the Arab world in general,


Le sujet des réformes dans le monde arabe est un sujet extrêmement complexe.

The subject of reform in the Arab world is an extremely complex one.


Premièrement, le monde arabe est extrêmement dépendant du pétrole, qui constitue 70 p. 100 des exportations de cette région.

First, the Arab world is extremely dependent on oil, which represents 70 per cent of all exports for this region.


- (EN) Monsieur le Président, à la suite de l’effondrement du régime baasiste irakien, la Syrie dirigée par le président Bashar el-Assad demeure le seul régime baasiste du monde arabe.

– Mr President, Syria remains under President Bashar al-Assad, the sole Baathist regime left in the Arab world following the demise of Iraqi Baathism.


Au risque de me répéter, j'aimerais souligner que la Palestine demeure le dossier le plus délicat, et l'opinion publique, non seulement dans le monde arabe, mais bien au-delà du monde musulman, demeure généralement extrêmement hostile à l'égard des États-Unis en raison de l'appui inconditionnel qu'ils accordent à Israël.

At the cost of repetition, let me emphasize that Palestine remains the most sensitive issue, and public opinion, not only in the Arab world, but far beyond in the Muslim world, generally remains highly hostile to the U.S. because of its total support for Israel.


L'idéologie Ba'ath, dans le monde arabe, est un mouvement néo-fasciste qui fusionne la méthodologie politique du fascisme européen et du stalinisme avec une réduction raciste pervertie de l'Islam en tant que religion des Arabes. D'ailleurs, nous avons observé au cours des derniers jours du régime de Saddam les appels répétés de celui-ci demandant aux musulmans de venir à sa défense, au nom d'une interprétation extrêmement déformée de l'islam.

Ba'ath ideology in the Arab world has been a neo-fascist movement that fused the political methodology of European fascism and Stalinism with the perverted racialist reduction of Islam as a religion of the Arabs, and we have witnessed in the dying days of the Saddam regime his repeated appeals to Muslims to come to his defence in the name of an extremely distorted interpretation of Islam.


Les interprétations contradictoires qu'on donne de la résolution 1441 révèlent que l'approche multilatérale demeure contestée par certains milieux importants aux États-Unis, même si l'interprétation générale qu'on en donne à l'extérieur des États-Unis, surtout dans le monde arabe, veut que les États-Unis adhèrent sans ambiguïté au multilatéralisme.

Conflicting public interpretations of Resolution 1441 indicate that the multilateral approach is still challenged in some significant quarters in the United States, even though the mainstream interpretation outside the United States, notably including the Arab world, tends to be that the U.S. has been unambiguously drawn into a multilateral context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde arabe demeure extrêmement ->

Date index: 2025-03-03
w