Il faut évidem
ment que le contenu soit 100 p. 100 canadien, c'est-à-dire qu'on
n'y retrouve aucune émission telle La roue de fortune et aucun film américain; que les films canadiens, les émissions de télévision, les nouvelles, les courts métrages, les émissions pour enfants et les dessins animés — tous des créations canadiennes — soient diffusés à la SRC; que la société se convertisse aux technologies numériques, car à mon avis, il est extrêmement important qu'elle établisse le contact avec les jeunes Canadiens, pour que la prochain
...[+++]e génération considère que la SRC est le diffuseur par excellence de contenu canadien.
The pillars of it, of course, are that it be 100% Canadian content, with no Wheel of Fortune, no American films; that Canadian films, television shows, news, shorts, children's shows, and animation—all Canadian creations—be shown on the CBC; that they fully embrace the digital opportunities, because I think it's critically important for the CBC to make those connections with young Canadians, so that the next generation of young Canadians think of the CBC as a go-to place for Canadian content.