Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir le Procès-verbal

Traduction de «mon temps nous avons toujours accepté » (Français → Anglais) :

Non, comme l'a signalé mon collègue, nous avons toujours un problème d'embouteillage lorsque nous essayons d'expédier des marchandises par des ports qui vivent très régulièrement des arrêts de travail.

No. As my colleague has pointed out, we still have the bottleneck problem of trying to get our goods through ports which with great regularity have some sort of work stoppages.


Nous avons toujours accepté de nous joindre à la communauté internationale pour faire disparaître les menaces à la stabilité et à la paix.

We have always been ready to join the international community in opposing threats to stability and to peace.


Nous avons toujours accepté le caractère unique du Québec, mais nous croyons que toutes les provinces sont uniques.

We have always accepted that Quebec is unique. However, we believe that all provinces are unique in their own right.


Lorsque le gouvernement et le sénateur, à titre de représentant du gouvernement, nous expliquent qu'il est important de siéger au-delà de 16 heures aujourd'hui, la semaine prochaine ou pendant les deux prochaines semaines pour adopter un projet de loi particulier, si je me rappelle bien, nous avons toujours accepté.

On those occasions the government, and the honourable senator, as representative of the government, has made a case to us that it is important that we sit beyond 4 p.m. today, or next week, or for the next two weeks, to get a particular piece of legislation passed.


[Voir le Procès-verbal]) Le président: Distribution de documents avec traduction: encore une fois, ce sujet provoque toujours pas mal de discussion, et nous en aurons certainement une. Généralement, de mon temps, nous avons toujours accepté les documents dans l'une ou l'autre des langues officielles, mais ils ne pouvaient être distribués qu'une fois traduits dans les deux langues officielles pour être ensuite d ...[+++]

Traditionally, in my time we've always accepted documents in either official language, but they can't be distributed until they're translated into both official languages, and then they're distributed by the clerk of the committee.


Au sein de mon groupe, nous avons toujours été opposés à cette directive, et nous avons donc présenté un amendement qui la rejette entièrement, car nous pensons qu’elle fera énormément régresser les droits des travailleurs.

We in my group have always opposed this directive, and we have therefore tabled an amendment rejecting it entirely, since we believe it will set workers’ rights back a very long way.


Mais en même temps, nous avons toujours su qu'un tel élan pouvait dérailler à tout moment.

But at the same time we always knew that this new momentum could derail at any moment.


Nous avons toujours accepté que, en définitive, dans toute assemblée démocratique, la majorité ait le droit d’obtenir satisfaction, mais ce que nous venons d’entendre est la position la plus intolérante qui n’autorise aucune opposition, qui n’autorise aucune divergence de vues et, si mes collègues veulent comprendre pourquoi l’Union européenne est si impopulaire auprès des électeurs, regardez simplement l’intolérance avec laquelle vous traitez quiconque exprime une opinion différente de la vôtre.

We have always accepted that, ultimately, in any democratic chamber the majority has the right to get its way, but what we have just heard is the most intolerant position that does not allow any opposition, that does not allow any dissenting view and, if my colleagues want to understand why the European Union is so unpopular with the voters out there, you need only consider your own intolerant attitude towards anyone ...[+++]


Dans le même temps, nous avons toujours su que l’achèvement du marché intérieur des services était indispensable et pouvait faire la différence pour notre niveau de prospérité.

At the same time, we have always known that completing the internal market for services is a necessity and can make a real difference to our level of prosperity.


Dans le même temps, nous avons toujours su que l’achèvement du marché intérieur des services était indispensable et pouvait faire la différence pour notre niveau de prospérité.

At the same time, we have always known that completing the internal market for services is a necessity and can make a real difference to our level of prosperity.




D'autres ont cherché : mon collègue nous     nous avons     nous     avons toujours accepté     provinces     mon temps     sujet provoque     nous avons donc     mon groupe nous     tout moment     même temps     même temps nous     mon temps nous avons toujours accepté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon temps nous avons toujours accepté ->

Date index: 2024-04-09
w