Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intention initiale
Intention initiale des parties
Intention originelle

Vertaling van "mon intention initiale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intention initiale [ intention originelle ]

original intent [ original intention ]


intention initiale des parties

initial intention of the parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je conclus en félicitant le député pour son travail, en l'encourageant à continuer et en lui disant que pour les intentions, le Bloc québécois et moi-même continueront d'être avec lui, mais à cause de la loi elle-même et de la législation qui obligent à étendre son intention initiale à l'ensemble des secteurs, le projet de loi, à mon sens, ne peut pas être adopté par le présent Parlement.

In conclusion, I congratulate the member on his work, encourage him to continue, and tell him that the Bloc Quebecois and I will continue to agree with his intentions but, because of the act itself and the legislation that makes it necessary to extend his initial intention to all sectors, the bill cannot, in my opinion, be passed by this parliament.


L'honorable Doug Finley : Honorables sénateurs, mon intention initiale était de ne pas m'exprimer sur ce projet de loi, mais de le promouvoir ailleurs en m'adressant directement aux électeurs.

Hon. Doug Finley: Honourable senators, it was my original intention not to speak on this bill, but to promote it in other arenas by speaking directly to voters and audiences.


Cela dit, si nous avions commencé plus tôt à dire que cet intérêt se limite à un intérêt légal, ce qui était l'intention initiale à mon avis de cette article, alors ce problème ne se poserait pas.

Now, had we earlier done something to say that interest meant legal interest only, which is what I think originally this clause probably started out to say, then this point wouldn't arise.


Merci, monsieur le président. Monsieur le président, dans mon rôle de député j'ai toujours appuyé l'intention initiale de ce projet de loi présenté à la Chambre des communes.

Mr. Chair, as a member of Parliament I have always supported the original intent of the bill that was presented in the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, j'avais prévu un tout autre discours mais les déclarations des deux derniers orateurs m'incitent à m'écarter quelque peu de mon intention initiale.

– (DE) Mr President, I had actually intended to say something completely different, but in the light of the last two speakers' comments I will digress somewhat and take up another point.


Ce n'était pas mon intention initiale, mais je peux concevoir des situations où ce serait préférable pour des gens qui ont fait appel à moi, car les parents n'ont pas toujours les mêmes possibilités que les grands-parents.

I didn't intend it to be that way, but I can think of situations with some of the people who have called me where that would be better, because the parents maybe aren't as capable as the grandparents might be.


- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi de remercier à mon tour M. Rocard pour son rapport d'initiative bien que je ne partage pas son intention initiale, qui consistait à établir des systèmes d'assurance maladie solidaires complémentaires dans tous les pays de l'UE avec des règles communes pour les systèmes en question.

– (DA) Mr President, I too should like to thank Mr Rocard for his own-initiative report, even if I did not agree with his original view which was, of course, to establish supplementary health insurance schemes in all EU countries, founded on the principle of solidarity and governed by a common set of regulations.




Anderen hebben gezocht naar : intention initiale     intention initiale des parties     intention originelle     mon intention initiale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon intention initiale ->

Date index: 2024-02-16
w