Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon estimé collègue libéral " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, lorsque je parle à mon estimé collègue, qui est l'Ezra Levant du Parti libéral, j'ai parfois l'impression de me cogner la tête contre un mur.

Mr. Speaker, I sometimes feel, when I am talking to my dear friend the Ezra Levant of the Liberal Party, that I am banging my head against the wall.


Je partagerai mon temps de parole avec mon estimé collègue de Vaudreuil-Soulanges. Avant de commencer mon discours, je vais me permettre un aparté.

I will be sharing my time with my esteemed colleague, the hon. member for Vaudreuil-Soulanges.


Monsieur le Président, j'aurai le plaisir de partager mon temps de parole avec mon estimé collègue le député de Lac-Saint-Louis.

Mr. Speaker, I am pleased to be sharing my time with the member for Lac-Saint-Louis.


J’étais absent au début de la semaine et c’est mon estimé collègue de Guelph qui a répondu en mon nom.

I was away in the earlier part of this week and my good colleague from Guelph responded on my behalf.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes collègues ne seront pas surpris si je vous dis d’emblée que je suis en désaccord quasi complet avec l’intervention de mon estimé collègue libéral.

– (FR) Madam President, Commissioner, my fellow Members will not be surprised if I tell you straightaway that I am in almost complete disagreement with my esteemed Liberal fellow Member’s intervention.


Quand la sonnerie a retenti - et je l’ai entendue depuis mon bureau -, j’ai regardé l’écran pour savoir ce qui se passait. Et qu’ai-je vu, sinon mon estimé collègue, M. Harbour, s’exprimant avec beaucoup d’autorité sur la question en cours, sans aucune indication que les votes allaient commencer après.

And what did I see, but my esteemed colleague, Mr Harbour, speaking with great authority on the issue in hand with no indication that the votes were to follow next. For all I knew, it could have been a fire alarm or something else.


Mon estimé collègue, Timothy Kirkhope, a justifié cette nécessité au moyen de la Charte des droits de l’homme et de l’importance de la protection des données personnelles.

My esteemed fellow MEP, Timothy Kirkhope, justified it on the basis of the Charter of Fundamental Rights and by reference to data protection's significance.


Mon estimé collègue, M. Jarzembowski, est malheureusement loin des besoins des utilisateurs des ports dans ce dossier.

My highly honourable colleague Jarzembowski’s ideas on this matter are, unfortunately, a long way away from the actual needs of port users.


À propos de la remarque de mon estimé collègue Dell'Alba, je voudrais d'abord dire que je suis tout à fait d'accord avec lui sur le fait qu'il s'agit d'une question politique, mais j'arrive pour ma part à une tout autre conclusion que lui.

I will now turn to the esteemed Mr Dell'Alba's comments and start by agreeing with him that this is a political issue, but then coming to a quite different conclusion.


M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je me réjouis de pouvoir prendre la parole en faveur de la motion proposée par mon estimé collègue, le député de Calgary-Ouest, avec l'appui de mon savant collègue, le député d'Edmonton—Strathcona.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I appreciate being able to rise in support of the motion moved by my esteemed colleague from Calgary West and seconded by my learned colleague from Edmonton—Strathcona.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon estimé collègue libéral ->

Date index: 2021-09-07
w