Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon comté voisin » (Français → Anglais) :

Le gouvernement fédéral doit faire preuve d'un leadership fort et s'engager à aller au-delà de ses obligations actuelles, c'est-à-dire l'argent qu'il a dépensé jusqu'à maintenant, le statu quo. Madame la Présidente, je félicite et je remercie mon collègue le député de Shefford, qui est mon comté voisin, pour son excellente initiative concernant cette motion.

Madam Speaker, I would like to commend and thank the hon. member for Shefford, which is the riding next to mine, for his excellent initiative in moving this motion.


J'espère que cette Chambre pourra faire tout ce qui est en son pouvoir pour qu'on puisse permettre que Argenteuil—Papineau—Mirabel au Québec ait les mêmes droits que Glengarry—Prescott—Russell, mon comté voisin, de l'autre côté de la rivière des Outaouais, qui lui garde le droit de conserver trois noms alors que mon comté a seulement deux noms (1050) [Traduction] M. Loyola Hearn (St. John's-Ouest, PC): Monsieur le Président, au nom de mon parti, j'aimerais faire quelques observations sur le projet de loi qui nous occupe.

I hope that this House will do everything in its power to ensure that Argenteuil—Papineau—Mirabel in Quebec will have the same rights as Glengarry—Prescott—Russell, the neighbouring riding on the opposite side of the Outaouais river, which is entitled to keep three names while my riding has just two (1050) [English] Mr. Loyola Hearn (St. John's West, PC): Mr. Speaker, on behalf of our party, I want to put a few comments on the record about the bill before us.


Toujours dans le cadre de la campagne référendaire, à Victoriaville, dans le comté de mon collègue de Lotbinière, le comté voisin du mien, on avait reçu de la grande visite, le ministre des Affaires étrangères, représentant un comté montréalais dont je ne me souviens plus le nom (1710) Je sais très bien que c'est un résidant de l'Ontario qui vient siéger à Montréal et qui est notre ministre des Affaires étrangères.

Still in connection with the referendum campaign, Victoriaville, in the next riding to mine, Lotbinière, had an important visitor, the Minister of Foreign Affairs, representing a Montreal riding whose name escapes me (1710) I know that an Ontario resident who has a riding in Montreal happens to be our Minister of Foreign Affairs.


M. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ): Monsieur le Président, si vous me le permettez, j'aimerais déposer une pétition signée par 356 personnes de mon comté de Bourassa et de la région de Montréal concernant la fermeture du Centre d'emploi du Canada situé sur la rue Papineau qui dessert mon comté de Montréal-Nord et d'autres comtés voisins (1015) Il s'agit en effet d'un centre qui offre des services d'une qualité exceptionnelle et qui dessert une population très nombreuse.

Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ): Mr. Speaker, I would like to present a petition signed by 356 persons in my riding of Bourassa and the Montreal region, concerning closure of the Canada Employment Centre on Papineau Street, which services my riding of Bourassa North, as well as neighbouring ridings (1015) This is a centre providing exceptional service to a very large population.


Et aussi, compte tenu du fait que dans mon comté, j'ai 13 000 autochtones et que dans le comté voisin, occupé par mon collègue Robert Nault, le comté de Kenora-Rainy River, on compte environ 30 000 autochones.

And 13,000 Native people live in my riding and 30,000 more live in the neighbouring riding of Kenora-Rainy River, represented here by my colleague, Robert Nault.




D'autres ont cherché : qui est mon comté voisin     voisin du mien     dans le comté     comté voisin     mon comté     d'autres comtés voisins     dans mon comté     mon comté voisin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon comté voisin ->

Date index: 2022-12-18
w