Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue serait-il favorable » (Français → Anglais) :

Pourtant, nous avons là un groupe qui, comme l'a dit à juste titre mon collègue, était entièrement favorable à ce que le Comité du commerce international se penche sur les violations des droits de la personne en Colombie.

This from a group that at one point, as the member correctly said, was in full favour of the international trade committee looking at the human rights abuses in Colombia.


Dans un esprit de collaboration visant à démontrer la bonne volonté du parti qu'il représente, mon collègue serait-il favorable à ce que son parti rembourse les 5,4 millions de dollars qui ont été mis à la disposition du Parti libéral par des agences et des individus mêlés au Programme de commandites?

In a spirit of cooperation proving the goodwill of the party he represents, would my colleague be agreeable to his party repaying the $5.4 million made available to the Liberal Party by agencies and individuals involved in the sponsorship program?


- (EN) Monsieur le Président, est-ce que mon collègue M. Agnew serait d’accord avec moi pour dire qu’un parti politique qui accepterait un financement dans le cadre de cette législation, en tant que parti européen proprement dit, et qui, en particulier, devrait respecter le programme et les activités de l’UE ainsi que les principes fondamentaux du droit européen et l’évolution du droit européen à tous les niveaux, régional, national et européen, serait un parti qui a perdu ses principes?

- Mr President, would my colleague Mr Agnew agree with me that a political party that would accept funding under this legislation, as a single European party, and which in particular would have to observe the EU’s programme and activities and the founding principles of European law, and the development of European law at all levels regionally, nationally and at European level, would be a party which has lost its principles?


Mon collègue serait-il ouvert à la possibilité d'un amendement à son projet de loi qui permettrait l'indexation du montant de telle façon qu'on ne sera pas obligé de revenir ici, année après année, pour augmenter le plafond?

Would my colleague be open to amending the bill to allow for the indexing of the amount, so that we will not have to come back year after year to increase the maximum?


Mon collègue serait-il ouvert à la possibilité d'un tel amendement si le Bloc québécois ou le comité décidait d'en adopter un en ce sens?

Would my colleague be open to such an amendment if the Bloc Québécois or the committee decided to put it forward?


- (SL) Madame la Présidente, je suis ravi d’avoir reçu la parole avant M. Goerens, mon collègue du Luxembourg, car autrement, mon argument fondamental, à savoir que tous ceux qui ont parlé ici au cours de la dernière demi-heure sont principalement issus d’Europe du Sud-est, serait tombé à l’eau.

- (SL) Madam President, I am pleased to have been given the floor before Mr Goerens, my colleague from Luxemburg, because otherwise that would have undermined the basic point that I am going to make, that we who have been speaking here for the past half hour have been mainly members from South-Eastern Europe.


Je dois également souligner que ceci serait en contradiction totale avec ce qu’ont proposé mon collègue M. Hutchinson et notre collègue député du groupe du Parti Populaire Européen Je rejette donc catégoriquement cet amendement oral.

I must also point out that this would be in total contradiction to what was proposed by my colleague, Mr Hutchinson, and also our fellow Member from the Group of the European People’s Party. I therefore vehemently reject this oral amendment.


Compte tenu de la gravité de la situation, mon collègue serait-il favorable à ce que les Comités permanents de la défense, des affaires étrangères et de la justice reprennent leurs activités au plus tôt, maintenant que le Parlement a recommencé à siéger?

Given the gravity of the situation, would my colleague support the notion that we get the standing committees for defence, foreign affairs and justice up and running as quickly as possible with the reconvening of parliament?


C’est pourquoi, quant à la manière dont nous sommes sensés gérer l’élargissement, mon groupe serait majoritairement favorable à une consolidation de l’Union plutôt qu’à la poursuite de l’élargissement au simple motif que certains pays pensent respecter les critères.

Therefore, on the question of how we are to handle enlargement, the majority of my Group would be in favour of consolidation of the Union rather than continuing enlargement simply because countries feel that they meet the criteria.


En conclusion, la Commission émet un avis favorable quant aux amendements 9 et 12 et mon collègue, M. Fischler, proposera au Conseil "pêche" de les introduire dans le nouveau règlement.

In conclusion, the Commission has a favourable opinion of Amendments Nos 9 and 12, and my colleague, Mr Fischler, will propose to the Fisheries Council that it includes them in the new regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue serait-il favorable ->

Date index: 2025-09-07
w