Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Journée Je prends soin de mon corps
Mon cher collègue

Traduction de «mon collègue prend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Journée Je prends soin de mon corps

I'm taking care of my body Day
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Yvan Bernier (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, BQ): Monsieur le Président, je vois que mon collègue prend cela avec beaucoup de passion.

Mr. Yvan Bernier (Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, BQ): Mr. Speaker, my hon. colleague has spoken very passionately.


Mme Stoddart : Vous voyez que mon collègue prend des notes.

Ms. Stoddart: My colleague is taking notes, as you can see.


Monsieur le Président, c'est assez désarmant de voir que mon collègue prend le temps d'expliquer de long en large en quoi il est inadmissible d'être accusés de ne pas appuyer le droit des femmes parce que nous ne sommes pas d'accord avec la manière et le manque de ressources qui sera associé au projet de loi.

Mr. Speaker, it is rather disarming to see my colleague take the time to explain at length how unacceptable it is to be accused of not supporting women's rights because we disagree with the approach to this bill and the lack of resources to go with it.


Ce projet de loi de mon collègue prend en compte les facteurs dont j'ai parlé aujourd'hui et appuie les industries canadiennes en demandant au gouvernement de limiter à 0,5 p. 100 la concentration maximale de phosphore dans les détergents pour lave-vaisselle.

My hon. colleague's bill takes into account the factors I have discussed here today and supports Canadian industries by asking the government to limit the maximum concentration of phosphorous in dishwasher detergent to 0.5%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question qui est posée par ces textes, comme par tous les progrès qui ont été faits depuis vingt ans dans ce domaine, est très simple: dans l'Union européenne, comme l'a dit mon collègue Jean-Paul Gauzès, prend-on en considération d'abord l'intérêt des citoyens, et en particulier des citoyens honnêtes, ou prend-on d'abord en considération les intérêts des États et des appareils d'État?

The question raised by these texts, as by all the progress made in this area in the last 20 years, is very simple: in the European Union, as stated by my colleague Jean-Paul Gauzès, do we first of all take into account the interests of the people, in particular honest people, or do we first of all take into account the interests of the States and the mechanisms of State?


– (EN) Monsieur le Président, je prends la parole ici en tant que – je l'espère – l'une des citoyennes d'Irlande ordinaires et honnêtes auxquelles a fait allusion mon collègue député européen, M. Farage – mais je pense qu'il a quitté l'hémicycle.

– Mr President, I rise here as – I hope – one of the ordinary and decent citizens of Ireland referred to by my colleague MEP, Mr Farage – although I think he has left the Chamber.


- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole au nom de mon collègue, M. Michel, qui ne peut être ici ce matin.

Mr President, I speak on behalf of my colleague, Mr Michel, who is unable to be here this morning.


Je prends néanmoins la liberté de marquer mon désaccord avec la réponse qu'il vient de donner et de partager l'avis de mon collègue Linkohr : qu'il couvre une vingtaine de domaines différents ou qu'il constitue un seul programme spécifique, tout programme doit être évalué sur la base de ses propres mérites et disposer de sa propre marge et de son propre budget.

Nevertheless, I should like to take the liberty of disagreeing with him as regards his last answer and to side with Mr Linkohr: whether a programme comprises twenty different topics or constitutes one specific programme, each programme must be assessed on its own merits, and must have its own scope and budget.


- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole au nom de mon groupe mais aussi au nom de mon collègue Lord Bethell, lequel porte un intérêt particulier à cette affaire.

– Mr President, I rise on behalf of my group but also on behalf of my colleague Lord Bethell, who takes a particular concern and interest in this matter.


M. McNeil: Le droit inhérent dont parle mon collègue prend sa racine dans le fait que les peuples autochtones étaient présents en Amérique du Nord qu'il s'agisse des États-Unis ou du Canada avant l'arrivée des Européens.

Mr. McNeil: The inherent right that my colleague has been talking about is rooted in the fact that aboriginal peoples were in North America and this includes the United States and Canada prior to the arrival of the Europeans.




D'autres ont cherché : mon cher collègue     mon collègue prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue prend ->

Date index: 2021-01-30
w